"que disse a" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا قالت
        
    • ما قالته
        
    • الذي قالته
        
    • الذي قلته
        
    • أنها تقول
        
    • بما قالته
        
    • مالذي قالته
        
    O que disse a tua mãe acerca de faltares às aulas hoje? Open Subtitles ماذا قالت والدتكَ بشأن التهرّب من المدرسة؟
    que disse a tua mãe do fim do noivado? Open Subtitles ماذا قالت امك عندما قلتي لها بانكم لستوا مخطوبين؟
    Ouviu o que disse a minha mulher. Entre e venha comer. Open Subtitles سمعت ما قالته زوجتى الشابة تفضل بالدخول ، أنا جائع
    Tu ouviste o que disse a tal Ruthie. Open Subtitles . أَعْني، لقد سَمعتَم ما قالته تلك المرأةِ روذي.
    Eu estava a falar do corpo. O que disse a Polícia? Não muito. Open Subtitles كنت أتحدث عن الجثة ما الذي قالته الشرطة؟
    Nunca deveria ter confiado nele, apesar do que disse a minha mãe. Open Subtitles ما كان عليّ الثقة به أبدًا مهما الذي قالته أمي
    E o que disse a si, Mr Carvelle, foi sem intenção. Open Subtitles ومهما الذي قلته لك، سيد كارفيل أنا لم أقصده
    que disse a Rachel quando soube que ainda estavam casados? Open Subtitles ماذا قالت ريتشل عندما اخبرتها انكما لازلت متزوجها؟
    O que disse a tua mãe quando... quando fizeste isso? Open Subtitles ماذا قالت لك أمك عندما حصلت على هذا ؟
    Queridinho, o que disse a mamã sobre dar pontapés enquanto estou a conversar? Open Subtitles حبيبي, ماذا قالت لك ماما بخصوص الركل أثناء انشغالها في محادثه؟
    Sim, voce sabes. que disse a tua professora? Open Subtitles .. أجل ، حسناً ، تعلمين ماذا قالت بروفيسورتك ؟
    Lindos! Absolutamente geniais. Sabem o que disse a Marilyn? Open Subtitles لقد نلتى منها حقا هل سمعتى ماذا قالت مارلين
    Tens a certeza de que isto é boa ideia? Ouviste o que disse a chefe da Polícia. Open Subtitles هل تعتقد انه فكرة جيدة أنا أفكر حول ما قالته قائدة الشرطة
    Uh, estava em L.A. Foi o que disse a sua esposa. Open Subtitles "كنت في "لوس أنجلوس - صحيح ، هذا ما قالته زوجتك -
    Diz-me mais sobre o que disse a polícia. Open Subtitles إذن، أخبريني المزيد حول ما قالته الشرطة
    Lembra-te do que disse a Menina Realizadora sobre... Open Subtitles تذكّر ما قالته الآنسة صانعة الأفلام عن...
    O que disse a tua mãe quando te tornaste carpinteira? Open Subtitles ما الذي قالته أمكِ عندما أصبحتي بناءة للاسقف؟
    O que disse a Danielle ao M.P.? Open Subtitles ما الذي قالته دانييل للمدعي العام ؟
    Sentimos o mesmo que vocês, mas deixem-me dizer-vos... aquilo que disse a muitos de vocês, em particular. Open Subtitles نحن نعرف ما تفكرون به، لذا دعوني أقول لكم... نفس الكلام الذي قلته لكل واحدٍ منكم على حدة
    Porque acho que disse a verdade em relação a uma coisa. Open Subtitles ... لأننى أصدق أنها تقول الحقيقة عن شيئاً وحيدا
    Só pensava no que disse a Gina que nem parei para pensar que ela podia estar errada. Open Subtitles انا مازلت متعلق بما قالته لي جينا انا لم اتوقف عن التفكير في ذلك أنت تعرف ، وربما كانت خاطئة.
    que disse a cigana? Open Subtitles مالذي قالته السيدة الغجرية لكِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus