Sabes, às vezes acho que ela não é muito feliz. | Open Subtitles | هل تعرفين، أحياناً أظن أنها ليست سعيدة على الإطلاق |
Moom, tu sabes que ela não é como os outros miúdos. | Open Subtitles | موم ، أنت تعرف أنها ليست طبيعية مثل الأطفال الآخرين |
Só que ela não é a pessoa mais aberta do mundo. | Open Subtitles | ما في الأمر أنها ليست أكثر شخص منفتح في العالم |
E como sabes que ela não é vagabunda ou rouba coisas? Vê-te livre dela. | Open Subtitles | ومن يدريك بأنها ليست متشردة أو لصة ,تخلص منها |
Estávamos com medo de dizer a alguém, porque podem dizer que ela não é boa mãe. | Open Subtitles | كنا خائفين من إخبار أي شخص لأن الناس قد يقولون بأنها ليست أماً صالحة |
Já pensaste que ela não é a única alma que vieste salvar? | Open Subtitles | أخطر في بالك أنّها ليست هي فقط الروح الوحيدة التي يجدر بك إنقادها؟ |
Bem, devias saber que ela não é fã da CIA. | Open Subtitles | لابدّ أنّك تعلم أنها ليست من معجبي وكالة الاستخبارات |
Tu sabes que ela não é a minha namorada, porque estás a agir assim? | Open Subtitles | تعلمين أنها ليست صديقتي الحميمة، فلمَ تحاولين جعل الأمر يبدو كذلك؟ |
Ouve, eu sei que ela não é do tipo que queres apanhar e libertar, mas... confia em mim, é pelo teu bem. | Open Subtitles | أعرف أنها ليست النوع التي تحب إطلاقه بعد الحصول عليه لكن ثق بي، ذلك لصالحك |
Tudo o que sabemos sobre ela, com toda a certeza, é que ela não é Blair Waldorf. | Open Subtitles | وكل ما نحن متأكدين عنه أنها ليست بلير والدورف |
Vá lá, Brooke. Sabes que ela não é simpática. | Open Subtitles | هيا بروك ، أنت تعلمين أنها ليست لطيفة |
Ela não tem nenhum dos sintomas. Tenho a certeza que ela não é contagiosa. | Open Subtitles | ليس لديها أية أعراض أنا واثق أنها ليست معدية |
Quero dizer, sei que ela não é minha namorada nem nada disso, mas não seria de esperar que ficasse chateada por eu ficar fora o Verão inteiro? | Open Subtitles | أعلم أنها ليست حبيبتي أو ما إلى ذلك و لكن ألا تظن أنها ستشعر بسوء لأني سأغيب طوال فترة الصيف؟ |
Bem, eu estou aqui para lhe dizer que ela não é. | Open Subtitles | حسناً , أنا هنا لكي أخبرك بأنها ليست كذلك. |
Enquanto não tiver provas irrefutáveis de que ela não é louca, não me envolvo no debate público. | Open Subtitles | حتى أحصل على دليل قاطع، بأنها ليست مجنونة لن أتورط قط مع النقاش العام |
Até tive de lhe mentir, para lhes provar que ela não é a pessoa que eles querem. | Open Subtitles | حتي إنني كنت أكذب عليها بأنها ليست من يبحثون عنها |
Diz-lhe que ela não é um homem, que é uma mulher. | Open Subtitles | أخبريها بأنها ليست رجل إنها امرأة |
Ele não faz ideia que ela não é branca. | Open Subtitles | "هيثير" تواعد الآن "ديك ليبوستن" ليست لديه أدني فكرة بأنها ليست بيضاء |
Tudo o que me dizes dela, tudo o que eu vejo, diz-me que ela não é do género. | Open Subtitles | كل ما تقوله عنها، و كلّ ما أراه، يخبرني أنّها ليست من ذلك النوع. |
Estou completamente em choque. E, então, descubro que ela não é nem quem pensei que fosse. | Open Subtitles | .إنّي مصدومة تماماً .ومن ثمّ أجد أنّها ليست من كانت تدّعي |
Parece que ela não é a única que está a guardar segredos. | Open Subtitles | أجل، يبدو أنّها ليست الوحيدة التي تخفي أسرارًا |