Se ele descobrir que eu não sou a mãe saberemos que ele conhece esta família muito bem. | Open Subtitles | إذا وجد أن أنا لست موثن. .. ثم سنعرف أنه يعرف الأسرة بشكل جيد حقا. |
Suponho que ele conhece bem este fecho. | Open Subtitles | أراهن أنه يعرف جيداً كيف يغلق السحاب، لقد أغلقته |
Agora que sabemos que ele conhece o lugar... melhor que nós. | Open Subtitles | من الواضح بأنه يعرف طريقه بهذا المكان، أفضل مما نعرف نحن |
Sabemos que ele conhece o fornecedor principal. | Open Subtitles | نحن نعلم بأنه يعرف المورد الرئيسي. |
Além da nossa casa, esta é a única casa que ele conhece. | Open Subtitles | إلى جانب منزلنا ، هذا هو المنزل الوحيد الذي يعرفه |
Podemos ir até onde ele fica, falar com alguém que ele conhece. | Open Subtitles | بإمكاننا الذهاب الى المكان حيث يجثم، نتحدث إلى الأشخاص الذين يعرفهم |
O facto de ninguém ter visto nada mostra que ele conhece a cidade e os seus padrões. | Open Subtitles | كما أن حقيقة أن لا أحد رأه يخطف أو يترك الضحايا تدل على أنه يعرف المدينة جيدا |
O único vislumbre de esperança é que ele conhece a Rose. | Open Subtitles | ما يبعث بعض الأمل بداخلنا، أنه يعرف (روز) |
Acho que ele conhece o teu primo, o Clark. | Open Subtitles | أعتقد أنه يعرف ابن عمك (كلارك) |
Achas que ele conhece o Nick? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يعرف (نك) ؟ |
- É verdade que ele conhece a Madonna? | Open Subtitles | أصحيح أنه يعرف(مادونا)؟ |
Achas que ele conhece a Carla? | Open Subtitles | حسنا، هل تظن بأنه يعرف (كارلا)؟ |
O homem que ele conhece não tem nada que ver com quem eu sou hoje. | Open Subtitles | الرجل الذي يعرفه ليس له أيّ علاقة بالرجل الذي أنا عليه اليوم. |
Esta batalha é a única maneira que ele conhece para salvar o seu povo. Mesmo que perca a vida, irá na mesma. | Open Subtitles | تلكَ المعركة هي السبيل الوحيد الذي يعرفه لإنقاذ شعبه إن كان سيخسر حياته، فسيذهب على الرغم من ذلك. |
E diga-lhe que esta medalha foi dada ao pai que ele conhece, oiça ele o que ouvir acerca de mim. | Open Subtitles | وقولي له بأن هذا الوسام مُنح إلى الأب الذي يعرفه بغض النظر عن ما يسمعه عني |
Falando do Bobby e de pessoas que ele conhece, ele ainda fala com... | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن (بوبي) والناس الذين يعرفهم أمازال يتحدث لـ... |