Aquele rapaz só disse o que o pai quis que ele dissesse. | Open Subtitles | ذلك الولد الصغير قال فقط ما أبوه أراده أن يقول. |
E lembro-me de olhar para o meu pai e eu queria que ele dissesse algo, algo que me fizesse sentir que o meu mundo não tinha acabado. | Open Subtitles | و أتذكر انني نظرت لأبي و .. وأردته أن يقول شيء ما |
Fui ao apartamento dele há uns dias, e disse-lhe que a Pamela gostava que ele dissesse algumas palavras no casamento, e isso é mentira. | Open Subtitles | ذهبت إلى شقته قبل بضعة أيام وأخبرته أن باميلا ستود أن يقول بضع كلمات في حفل الزفاف |
Na verdade, eu é que gostava que ele dissesse algumas palavras, se sentisse no coração que podia fazê-lo. | Open Subtitles | حقيقة الأمر هي أني أود منه أن يقول بضع كلمات لو إستطاع أن يجدها في قلبه للقيام بذلك |
A não ser que ele dissesse que era o Delancey, que estava no comando. | Open Subtitles | إلا لو كان يستطيع أن يقول أن (ديلانسي) كان يُدير الأمر |
Mas se fosses minha namorada e estivesses no sótão do Whitney esperaria que ele dissesse o mesmo. | Open Subtitles | لكن لو كنت صديقتي وتقفي في غرفة (ويتني)... كنت لآمل أن يقول نفس الشيء... |
Ia querer que ele dissesse: | Open Subtitles | ...أريده أن يقول |