Pensamos que ele foi procurar o local do acidente, que fica... em território sem lei. | Open Subtitles | نعتقد أنه ذهب يبحث بموقع التحطم التى تعتبر أرض فوضوية |
Agora, diz-me apenas aonde achas que ele foi, huh? | Open Subtitles | و الآن فالتخبرينى وحسب ، إلى أين تعتقدين أنه ذهب ؟ |
Mas o New York Times diz que ele foi preso. | Open Subtitles | ومع ذلك تقول جريدة النيويورك تايمز أنه قد تم القبض عليه |
Parece que ele foi arrastado pela calçada após ser morto. | Open Subtitles | يبدوا أنه تم جرهُ بجوار الرصيف ، بعدما قُتل |
Parece que ele foi inteligente o suficiente para enviar alguém dispensável. | Open Subtitles | الظاهر انه كان ذكيا كفاية كي يرسل احدا بدلا منه |
O tiroteio está ainda sob uma activa investigação, mas nós sabemos que ele foi atingido durante um confronto com os dois suspeitos. | Open Subtitles | لا زال قضية أطلاق النار تحت التحقيق النشط لكننا نعلم بأنه تم أطلاق النار عليه من خلال موجهات مع المشتبهين |
Honestamente, ficamos admirados ao descobrir que ele foi professor no MIT. | Open Subtitles | للأمانة، تفاجأنا مِن معرفة أنّه كان أستاذاً سابقاً في معهد ''ماساتشوستس'' للتقانة. |
Uma das coisas em que reparámos é que ele foi atingido no lado inferior esquerdo do capacete. | TED | وأحد الأشياء التي لاحظناها هنا هي أنه تعرض للضربة في الجزء السفلي للجانب الأيسر لقناع وجهه. |
Sim, acreditamos que ele foi ao Glitterati para propor casamento. | Open Subtitles | نعتقد أنه ذهب إلى ملهى المشاهير كي يتقدم للزواج من تلك الفتـاة |
O Eric faltou ao trabalho há dois dias, e a sua aplicação hytch mostrou que ele foi à sala de operações em Queens. | Open Subtitles | إيريك " تخلف عن العمل قبل يومين " وتطبيق المواصلات يظهر " أنه ذهب إلى ذلك الجناح الطبي في " كوينز |
Soubemos que ele foi pedir ao Rei que reconstruisse o nosso celeiro. | Open Subtitles | سمعنا أنه ذهب للملك يطالبه بإعادة بناء الحظيره |
Alguma indicação que ele foi atacado ou deixado inconsciente antes de cair? | Open Subtitles | هل من أي دلائل على أنه قد ضرب او فقد الوعي قبل السقوط؟ |
Se perceberem que ele foi apanhado, desaparecem. | Open Subtitles | إذا أدركوا أنه قد تم الإمساك به فسيختفون |
Muito bem, aqui tem o selo que prova que ele foi vacinado contra a raiva. | Open Subtitles | حسناَ هذا يثبت أنه تم تطعيمه ضد بداء الكلب |
O meu amigo em Long Island disse que ele foi apanhado num shopping, | Open Subtitles | صديقي ي لونغ آيلند قال لي أنه تم القبض علي |
Mas foi por isso que ele foi tão bom Presidente. | Open Subtitles | لكن هذا هو السبب في انه كان مثل هذا الرئيس جيد. |
Não estou convencido de que ele foi sincero connosco. | Open Subtitles | انا لست مقتنع كليا انه كان قادم معنا. |
Ela diz que ele foi contactado por causa de uns comboios antigos, através do site do canal público de TV. | Open Subtitles | ،قالت بأنه تم الإتصال به بشأن لعب القطارات من خلال موقع التلفزيون العام على الشبكة |
Sabemos que ele foi tema de buscas no seu computador. | Open Subtitles | نحن نفهم أنّه كان موضوع بحثٍ على حاسوبكم. |
- Tens a certeza de que ele foi mordido? | Open Subtitles | ـ هل أنت متأكد من أنه تعرض للعض؟ |
Depois do funeral do seu pai, disseram que ele foi para casa e caiu morto. | Open Subtitles | بعد جنازة والدُكِ, يقولون بأنه ذهب إلى البيت وسقط ميتاً. |
Quando fui procurar pelo Presidente dos EUA, descobri que ele foi para a casa da namorada. | Open Subtitles | عندما جئت إلى هنا لأقابل رئيس الولايات المتحدة فوجدتُ أنه قد ذهب إلى منزل عشيقته |
Parece que ele foi admitido com problemas comportamentais, potenciais psicoses. | Open Subtitles | يبدو انه تم ادخاله بسبب قضايا سلوكية ذهان محتمل |
Os registos indicam que ele foi diagnosticado com um distúrbio delirante do tipo persecutório. | Open Subtitles | تشير السجلات إلى أنه تمّ تشخيصه بالاضطراب الوهمي من النوع الاضطهادي |
Depois, descobres que ele foi morto. Não avisarias a polícia? | Open Subtitles | ثم سمعت أنه مات فهل ستخبرين الشرطه ؟ |
Porque não esteve com ninguém desde que a namorada o deixou da segunda vez que ele foi para o Iraque. | Open Subtitles | لأنه لم يواعد أحداً بعد أن تركته صديقه و بعد أن تم إرساله إلي العراق لمرة الثانية |
Soube que ele foi lá quando começou o terramoto, antes do tsunami. | Open Subtitles | سمعت انه ذهب الى هناك عندما الزلزال كان يحدث، فقط قبل وقوع تسونامي |
Acho que ele foi comprado numa loja de animais em Baton Rouge. | Open Subtitles | أعتقد بأنه قد جاء من محل الحيوانات الموجود في باطن روج |