"que ele me deixou" - Traduction Portugais en Arabe

    • التي تركها لي
        
    • الذي تركه لي
        
    • سأُطيح
        
    Tal como ficou surpreendido por eu não ter encontrado a mensagem que ele me deixou no hotel. Open Subtitles مثلما اندهش أنني لم أجد الورقة التي تركها لي في الفندق
    Usarei a lista que ele me deixou para derrubar todos aqueles que envenenam a minha cidade. Open Subtitles "باستخدام قائمة الأسماء التي تركها لي والإطاحة بأولئك الذين يسممون مدينتي"
    No dia em que Sexby morreu, a nova vida que ele me deixou, já batia dentro de mim. Open Subtitles (في يوم وفاة (سكسبي الحياة التي تركها لي كانت تضطرب بداخلي
    Montei esta agência com o dinheiro que ele me deixou. Open Subtitles أنشأت المكتب من المال الذي تركه لي بعد وفاته
    Gostando ou não, foi o legado que ele me deixou. Open Subtitles يعجبني أم لا هذا هو الإرث الوحيد الذي تركه لي
    Usarei a lista que ele me deixou para derrubar todos aqueles que envenenam a minha cidade. Open Subtitles "باستخدام قائمة الأسماء التي تركها ليّ، سأُطيح بكل من سممّ مدينتي"
    Usar a lista de nomes que ele me deixou e acabar com aqueles que estão envenenando minha cidade. Open Subtitles "سأُطيح بكل من سممّ مدينتي"
    Agora eu vou cumprir o desejo do meu pai às portas da morte usar a lista de nomes que ele me deixou e derrubar aqueles que estão a envenenar a minha cidade. Open Subtitles -الآن سأحقّق وصيّة والدي على فراش الموت" ..." "باستخدام قائمة الأسماء التي تركها لي و أطيح بكلّ مَنْ سمّم مدينتي."
    Usarei a lista que ele me deixou para derrubar todos aqueles que envenenam a minha cidade. Open Subtitles "سأُطيح بكل من سممّ مدينتي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus