que esperam vocês que eles façam? | Open Subtitles | وتقتلوهم عندما يقاومونكم ماذا تنتظرون منهم أن يفعلوا؟ |
Ligaram da câmara e disseram que esperam cem mil pessoas. | Open Subtitles | مجلس المدينة اتصل وقالوا أنهم يتوقعون وصول 100 ألف شخص وهذا رقم كبير |
Aqueles que esperam ouvir a decisão ficarão muito desapontados. | Open Subtitles | الذين ينتظرون أن يسمعوا قراره سوف يخيب ظنهم |
Dizem que esperam cerca de 400 mil pessoas a assistir à corrida. | Open Subtitles | قال انهم يتوقعون حوالي 400،000 شخص سوف يشاركون |
Estou bastante confusa. Em troca desta pena reduzida, o que esperam de mim? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ، في مقابل هذا الحكم المخفف ما الذي تتوقعونه مني ؟ |
Temos convidados, que esperam que seja servida comida. | Open Subtitles | نحن لدينا ضيوف ، الذين يتوقعون بأن الغذاء . فى الحقيقة سيفى بالغرض |
E acho que esperam encontrar apenas uma pessoa aqui. | Open Subtitles | وأحزر أنّهم يتوقعون إيجاد شخص واحد فقط هنا. |
"Mas em que esperam que acreditemos, com informações com 4 anos"? | Open Subtitles | " لكن ماذا تتوقعون منا أن نصدق من معلومات عمرها اربع سنوات " |
Acho que esperam muitos problemas. - Sim. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يتوقعون الكثير من العمل نعم |
Acho que esperam muitos problemas. - Sim. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يتوقعون الكثير من العمل نعم |
Só estou a punir os pais que esperam até o último minuto para dar um presente aos filhos. | Open Subtitles | إنّي ببساطة أعاقب هؤلاء الأهالي الكسالى الذين ينتظرون حتى اللحظة الأخيرة ليشتروا لأطفالهم هدايا |
Pois quando a neve derreter, os restantes quinze da quadrilha, que esperam em Red Rock, virão até aqui. | Open Subtitles | لأنه عندما يذوب الثلج فإن بقية الرجال من عصابة جودي الخمسين جميعهم الذين ينتظرون في ريد روك سيأتون إلى هنا |
E não atrapalhou quando ficámos em Munique, mas é que esperam que se fale alemão. | Open Subtitles | و ولم تكن بتلك الشده عندما تقطعت السبل بنا في ميونخ لكن , كان يبدوا انهم يتوقعون انك تتحدث الألمانية |
O facto é que esperam que cooperemos. | Open Subtitles | وهذه النقطة هي انهم يتوقعون لنا للتعاون. |
Especialistas que esperam encontrar uma correspondência encontram. | Open Subtitles | ..الخبراء الذين يتوقعون العثور على تطابق يعملون |
E acho que esperam encontrar apenas uma pessoa aqui. A sério? | Open Subtitles | وأحزر أنّهم يتوقعون إيجاد شخص واحد فقط هنا. |
O que esperam? Com aquele tipo de injustiça, sentimos raiva. | Open Subtitles | ماذا تتوقعون مع نوع من الظلم أن |