ويكيبيديا

    "que esperam" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا ينتظرون
        
    • ماذا تنتظرون
        
    • أنهم يتوقعون
        
    • الذين ينتظرون
        
    • انهم يتوقعون
        
    • الذي تتوقعونه
        
    • الذين يتوقعون
        
    • أنّهم يتوقعون
        
    • ماذا تتوقعون
        
    que esperam vocês que eles façam? Open Subtitles وتقتلوهم عندما يقاومونكم ماذا تنتظرون منهم أن يفعلوا؟
    Ligaram da câmara e disseram que esperam cem mil pessoas. Open Subtitles مجلس المدينة اتصل وقالوا أنهم يتوقعون وصول 100 ألف شخص وهذا رقم كبير
    Aqueles que esperam ouvir a decisão ficarão muito desapontados. Open Subtitles الذين ينتظرون أن يسمعوا قراره سوف يخيب ظنهم
    Dizem que esperam cerca de 400 mil pessoas a assistir à corrida. Open Subtitles قال انهم يتوقعون حوالي 400،000 شخص سوف يشاركون
    Estou bastante confusa. Em troca desta pena reduzida, o que esperam de mim? Open Subtitles أنا لا أفهم ، في مقابل هذا الحكم المخفف ما الذي تتوقعونه مني ؟
    Temos convidados, que esperam que seja servida comida. Open Subtitles نحن لدينا ضيوف ، الذين يتوقعون بأن الغذاء . فى الحقيقة سيفى بالغرض
    E acho que esperam encontrar apenas uma pessoa aqui. Open Subtitles وأحزر أنّهم يتوقعون إيجاد شخص واحد فقط هنا.
    "Mas em que esperam que acreditemos, com informações com 4 anos"? Open Subtitles " لكن ماذا تتوقعون منا أن نصدق من معلومات عمرها اربع سنوات "
    Acho que esperam muitos problemas. - Sim. Open Subtitles أعتقد أنهم يتوقعون الكثير من العمل نعم
    Acho que esperam muitos problemas. - Sim. Open Subtitles أعتقد أنهم يتوقعون الكثير من العمل نعم
    Só estou a punir os pais que esperam até o último minuto para dar um presente aos filhos. Open Subtitles إنّي ببساطة أعاقب هؤلاء الأهالي الكسالى الذين ينتظرون حتى اللحظة الأخيرة ليشتروا لأطفالهم هدايا
    Pois quando a neve derreter, os restantes quinze da quadrilha, que esperam em Red Rock, virão até aqui. Open Subtitles لأنه عندما يذوب الثلج فإن بقية الرجال من عصابة جودي الخمسين جميعهم الذين ينتظرون في ريد روك سيأتون إلى هنا
    E não atrapalhou quando ficámos em Munique, mas é que esperam que se fale alemão. Open Subtitles و ولم تكن بتلك الشده عندما تقطعت السبل بنا في ميونخ لكن , كان يبدوا انهم يتوقعون انك تتحدث الألمانية
    O facto é que esperam que cooperemos. Open Subtitles وهذه النقطة هي انهم يتوقعون لنا للتعاون.
    Especialistas que esperam encontrar uma correspondência encontram. Open Subtitles ..الخبراء الذين يتوقعون العثور على تطابق يعملون
    E acho que esperam encontrar apenas uma pessoa aqui. A sério? Open Subtitles وأحزر أنّهم يتوقعون إيجاد شخص واحد فقط هنا.
    O que esperam? Com aquele tipo de injustiça, sentimos raiva. Open Subtitles ماذا تتوقعون مع نوع من الظلم أن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد