Olha, Lois, eu sei que estás zangada, mas acho que isto prova que fiz a coisa certa. | Open Subtitles | لويس,أعلم أنكِ غاضبة لكن أعتقد أن هذا سوف يثبت انني فعلت شيئاً صحيحاً. |
Sei que estás zangada com a avó porque ela nunca fala do avô, mas tu também não falas nele. | Open Subtitles | أعلم أنكِ غاضبة من جدتى... لأنها لم تتحدث عن جدى مطلقاً ولكنكِ لم تتحدثى عنه انتِ الأخرى. |
Sei que estás zangada mas tens de saber uma coisa: | Open Subtitles | أمى، أعلم أنك غاضبة لكن يجب أن تعلمى شيئاً |
Isso não é justo. Sei que estás zangada. Eu também estou. | Open Subtitles | هذا غير منصفاً، أعرف أنك غاضبة اسمعي، أنا غاضب أيضاً |
Sei que estás zangada comigo, mas mal consegues subir as escadas. | Open Subtitles | اعرف انك غاضبة علي ولكنك بالكاد تستطيعين صعود هذه الدرجات. |
Sei que estás zangada, mas não podes passar aqui a noite a beber. | Open Subtitles | حسناً, أعلم بأنكِ غاضبة ولكن لا يمكنكِ أن تجلسي هنا وتشربي طوال اليوم |
O Rudy disse que estás zangada connosco, é verdade? | Open Subtitles | لقد أخبرنا رودي بأنك غاضبة منا أليس كذلك؟ |
Sei que estás zangada, mas a minha forma era a mais fácil, a mais rápida e mais segura para completar a marca e conseguir a cura. | Open Subtitles | انظري، أعلم أنّكِ غاضبة لكنّ طريقتي كانت الأسهل والأسرع والأئمن لإكمال علامته وإحضار الترياق لكِ |
Muito bem. Sei que estás zangada. | Open Subtitles | أعرف أنّك غاضبة. |
Sei que estás zangada, e tens todo o direito, | Open Subtitles | أعلم أنكِ غاضبة , ولك كل الحق بأن تكون كذلك |
Olha, sei que estás zangada comigo, tudo bem, mas preciso mesmo que ligues-me. | Open Subtitles | أنصتِ، أعرف أنكِ غاضبة مني. لكنني أريدكِ أن تتصلين بي مجدداً. |
Eu sei que estás zangada comigo agora mesmo, mas... eu beijei-o. | Open Subtitles | أعلم أنكِ غاضبة مني الآن، لكنني قبلته. |
Olha, sei que estás zangada com ela e comigo, e tens todo o direito de estar. | Open Subtitles | حسناً أعلم أنك غاضبة منها أو مني و لديك كل الحق لتكوني كذلك |
Olha, eu sei que estás zangada comigo mas temos um problema muito maior. | Open Subtitles | أسمعي، أعرف أنك غاضبة مني لكن لدينا مشكلة أكبر |
Está bem, sei que estás zangada comigo, mas há um tipo, da nossa idade, que passou mais de dez anos preso por um homicídio que não cometeu, e estamos a tentar tirá-lo de lá. | Open Subtitles | حسناً أعرف أنك غاضبة مني لكننا نتحدث عن رجل تقريبا بعمرنا قضى أكثر من عقد بالسجن |
Acho que estás zangada contigo mesma. | Open Subtitles | لإنك انت اردت ان تذهب يبدو كما لو انك غاضبة من نفسك |
Sei que estás zangada comigo, mas tens que me ouvir. | Open Subtitles | اعلم انك غاضبة مني . لكن يجب ان تستمعي |
Não acredito que estás zangada comigo. Fui abandonado pela minha mulher e pelo meu companheiro gay. | Open Subtitles | لا اصدق انك غاضبة مني لقد هجرتني زوجتي وشريكي الشاذ |
Sei que estás zangada por eu ter desaparecido, mas foi uma tentativa fracassada de desmaterializar. | Open Subtitles | أعرف بأنكِ غاضبة مني لأنني اختفيت ولكنها كانت محاولة فاشلة للاختفاء مادياً فقط |
Sei que estás zangada comigo, não há problema. | Open Subtitles | .أعلم بأنكِ غاضبة مني ولا بأس بذلك |
Sei que estás zangada, mas falei com o procurador e ele vai retirar a queixa. | Open Subtitles | حسن, أعلم بأنك غاضبة لكنّي حدثت المدعي العام ووافق على اسقاط التهم |
Chefe, sei que estás zangada... | Open Subtitles | أيّتها الرئيسة , أعلم أنّكِ غاضبة |
- Sei que estás zangada. | Open Subtitles | -أعلم أنّك غاضبة |
Eu sei que estás zangada comigo. Por favor, gritas comigo ou qualquer coisa? | Open Subtitles | أعرف بأنّك غاضبة مني هلا صرخت عليّ أو أي شيء؟ |
De certeza que estás zangada comigo. | Open Subtitles | أنت غاضبة مني كليا |