"que estás zangada" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنكِ غاضبة
        
    • أنك غاضبة
        
    • انك غاضبة
        
    • بأنكِ غاضبة
        
    • بأنك غاضبة
        
    • أنّكِ غاضبة
        
    • أنّك غاضبة
        
    • بأنّك غاضبة
        
    • أنت غاضبة
        
    Olha, Lois, eu sei que estás zangada, mas acho que isto prova que fiz a coisa certa. Open Subtitles لويس,أعلم أنكِ غاضبة لكن أعتقد أن هذا سوف يثبت انني فعلت شيئاً صحيحاً.
    Sei que estás zangada com a avó porque ela nunca fala do avô, mas tu também não falas nele. Open Subtitles أعلم أنكِ غاضبة من جدتى... لأنها لم تتحدث عن جدى مطلقاً ولكنكِ لم تتحدثى عنه انتِ الأخرى.
    Sei que estás zangada mas tens de saber uma coisa: Open Subtitles أمى، أعلم أنك غاضبة لكن يجب أن تعلمى شيئاً
    Isso não é justo. Sei que estás zangada. Eu também estou. Open Subtitles هذا غير منصفاً، أعرف أنك غاضبة اسمعي، أنا غاضب أيضاً
    Sei que estás zangada comigo, mas mal consegues subir as escadas. Open Subtitles اعرف انك غاضبة علي ولكنك بالكاد تستطيعين صعود هذه الدرجات.
    Sei que estás zangada, mas não podes passar aqui a noite a beber. Open Subtitles حسناً, أعلم بأنكِ غاضبة ولكن لا يمكنكِ أن تجلسي هنا وتشربي طوال اليوم
    O Rudy disse que estás zangada connosco, é verdade? Open Subtitles لقد أخبرنا رودي بأنك غاضبة منا أليس كذلك؟
    Sei que estás zangada, mas a minha forma era a mais fácil, a mais rápida e mais segura para completar a marca e conseguir a cura. Open Subtitles انظري، أعلم أنّكِ غاضبة لكنّ طريقتي كانت الأسهل والأسرع والأئمن لإكمال علامته وإحضار الترياق لكِ
    Muito bem. Sei que estás zangada. Open Subtitles أعرف أنّك غاضبة.
    Sei que estás zangada, e tens todo o direito, Open Subtitles أعلم أنكِ غاضبة , ولك كل الحق بأن تكون كذلك
    Olha, sei que estás zangada comigo, tudo bem, mas preciso mesmo que ligues-me. Open Subtitles أنصتِ، أعرف أنكِ غاضبة مني. لكنني أريدكِ أن تتصلين بي مجدداً.
    Eu sei que estás zangada comigo agora mesmo, mas... eu beijei-o. Open Subtitles أعلم أنكِ غاضبة مني الآن، لكنني قبلته.
    Olha, sei que estás zangada com ela e comigo, e tens todo o direito de estar. Open Subtitles حسناً أعلم أنك غاضبة منها أو مني و لديك كل الحق لتكوني كذلك
    Olha, eu sei que estás zangada comigo mas temos um problema muito maior. Open Subtitles أسمعي، أعرف أنك غاضبة مني لكن لدينا مشكلة أكبر
    Está bem, sei que estás zangada comigo, mas há um tipo, da nossa idade, que passou mais de dez anos preso por um homicídio que não cometeu, e estamos a tentar tirá-lo de lá. Open Subtitles حسناً أعرف أنك غاضبة مني لكننا نتحدث عن رجل تقريبا بعمرنا قضى أكثر من عقد بالسجن
    Acho que estás zangada contigo mesma. Open Subtitles لإنك انت اردت ان تذهب يبدو كما لو انك غاضبة من نفسك
    Sei que estás zangada comigo, mas tens que me ouvir. Open Subtitles اعلم انك غاضبة مني . لكن يجب ان تستمعي
    Não acredito que estás zangada comigo. Fui abandonado pela minha mulher e pelo meu companheiro gay. Open Subtitles لا اصدق انك غاضبة مني لقد هجرتني زوجتي وشريكي الشاذ
    Sei que estás zangada por eu ter desaparecido, mas foi uma tentativa fracassada de desmaterializar. Open Subtitles أعرف بأنكِ غاضبة مني لأنني اختفيت ولكنها كانت محاولة فاشلة للاختفاء مادياً فقط
    Sei que estás zangada comigo, não há problema. Open Subtitles .أعلم بأنكِ غاضبة مني ولا بأس بذلك
    Sei que estás zangada, mas falei com o procurador e ele vai retirar a queixa. Open Subtitles حسن, أعلم بأنك غاضبة لكنّي حدثت المدعي العام ووافق على اسقاط التهم
    Chefe, sei que estás zangada... Open Subtitles أيّتها الرئيسة , أعلم أنّكِ غاضبة
    - Sei que estás zangada. Open Subtitles -أعلم أنّك غاضبة
    Eu sei que estás zangada comigo. Por favor, gritas comigo ou qualquer coisa? Open Subtitles أعرف بأنّك غاضبة مني هلا صرخت عليّ أو أي شيء؟
    De certeza que estás zangada comigo. Open Subtitles أنت غاضبة مني كليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus