"que façamos alguma coisa" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن نفعل شيئاً
        
    • أن أفعل شيئا
        
    Tens razão. E ela está à espera que façamos alguma coisa assim. Open Subtitles أنت محقة، سوف تتوقع أن نفعل شيئاً مثل هذا
    Por isso, sugiro que façamos alguma coisa por causa disso. Open Subtitles لذلك أقترح أن نفعل شيئاً حيال هذا.
    É melhor entrares, antes que façamos alguma coisa para embaraçar o Henry. Eu devia surpreender-te, mais vezes. - Não estou surpreendida. Open Subtitles قبل أن أفعل شيئا يُحرج (هنري). علي أن أفاجئك بشكل أكثر. حسنا، لست متفاجئة إلى هذا الحد.
    É melhor entrares, antes que façamos alguma coisa para embaraçar o Henry. Open Subtitles الأفضل أن تدخل هنا قبل أن أفعل شيئا يُحرج (هنري).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus