Ouça, temos que fazer alguma coisa com esta peça do primeiro plano. | Open Subtitles | علينا أن نفعل شيئاً حيال هذا الجزء من البرنامج هنا |
Temos que fazer alguma coisa. Sentes que tem alguma coisa de errado. | Open Subtitles | علينا أن نفعل شيئاً أستطيع أن أشعر بأن هناك شيء غير صحيح |
Bolas, bolas! Por favor, não deixes morrê-lo. Temos que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | اللعنة، اللعنة من فضلك لا تدعه يموت علينا أن نفعل شيئا |
Estamos a ficar sem tempo, temos que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | جو الوقت ينفذ منا من الافضل أن تفعل شيئاً |
Se não vamos entrar, temos que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | فإنّ ذلك موقع جريمة نشط إن لن نقوم بالدخول فعلينا القيام بشيء ما |
Temos que fazer alguma coisa porque a temos ignorado muito nas últimas duas semanas. | Open Subtitles | حسناً ، لابد أن نفعل شيء ما لأننا تجاهلناها بالكامل آخر إسبوعين |
Não podemos enganar ninguém. Temos que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | لا يُمكننا مواصلة التزييف هذه المره علينا أن نفعل شيئاً |
Temos que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | علينا أن نفعل شيئاً يجب أن نجد طريقة لنقاتل مرة أخرى |
Korra tinha razão. Temos que fazer alguma coisa, depressa! | Open Subtitles | كورا كانت على حق ، يجب أن نفعل شيئاً بسرعة |
Está em toda a parte. Nós temos que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | إنها فى كل مكان يجب علينا أن نفعل شيئاً |
Chefe, temos que fazer alguma coisa. Faça alguma coisa. | Open Subtitles | أيها القائد، علينا أن نفعل شيئاً |
Temos que fazer alguma coisa. Chame mais policias aqui. | Open Subtitles | علينا أن نفعل شيئا اطلب المزيد من الشرطة لن أحضر أحدا آخر إلى هنا |
Temos que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | حيث يمكننا أن نفعل شيئا حيالها |
- Dois mil metros. - Temos que fazer alguma coisa, senhor. | Open Subtitles | على بعد ألفي متر - يجب أن نفعل شيئا ، سيدي - |
Tu tens que fazer alguma coisa especial, algo admirável, algo heroico. | Open Subtitles | عليكَ أن تفعل شيئاً خاص شيئاً مثير للإعجاب شيئ بطولي |
Bem, tens que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | سيجرون فقط الختم المطاطي عليك أن تفعل شيئاً |
Tenho que fazer alguma coisa para a minha casa. | Open Subtitles | ولا بد لي من القيام بشيء ما لبيتي |
Esperem! Temos que fazer alguma coisa, eles vão matá-lo! | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيء أنهم سوف يقتلوه |
Temos que fazer alguma coisa para mudar a vida dele. | Open Subtitles | علينا أن نقوم بشيء لتغيير حياته. |
Tinha que fazer alguma coisa enquanto estavas no acampamento | Open Subtitles | كان لابد أن أفعل شيئا عندما كنت في المعسكر |
Tens que fazer alguma coisa quanto a isto. - Porquê? | Open Subtitles | يجب أن تفعل شيئا حيال الأمر - لماذا ؟ |
Temos que fazer alguma coisa antes que acabem com tudo. | Open Subtitles | يجب ان نفعل شيئا قبل أن يضيع هباء منثورا |
Depois duma vida a ser ignorada e presa naquele castelo, uma rapariga tem que fazer alguma coisa, entendes? | Open Subtitles | بعد عمل طويل من التجاهل والحبس في تلك القلعة كان يجب علي الفتاة ان تفعل شيئاً |
Temos que fazer alguma coisa sobre o teu nome. | Open Subtitles | لابد ان نفعل شيئ حيال اسمك هذا |
- Temos que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | حسنا , يجب ان نقوم بشيء |
- Temos que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | حسناً , يجب علينا القيام بشئ ما. |
Eu, obviamente não vou conseguir, mas, tenho que fazer alguma coisa para evitar trabalhar para o meu irmão. | Open Subtitles | على الأغلب لن أفوز لكن , أشعر بأن عليّ أن أفعل شيء لكي أتجنب العمل تحت أمرة أخي |
Tens que fazer alguma coisa, ou ele nunca vai receber a mensagem. | Open Subtitles | عليكِ أن تفعلي شيئاً أو لن يتلقى أبداً المغزى من هذا |