É um tipo que gosta de dormir em banheiras! | Open Subtitles | وهو الرجل الذي يحب النوم في احواض الاستحمام |
Ao bom, àquele que gosta dessas coisas. Ela é fixe. | Open Subtitles | إنها من النوع الرائع، الذي يحب هذا إنها مُذهلة |
Achei que o Joseph era um tipo que gosta de agitar as coisas. | Open Subtitles | لقد توصلت الى ان جوزيف من الرجال الذين يحبون العراك |
Tenho que admitir, que para uma mulher que gosta de mulheres, ela sentiu um enorme interesse pelo membro masculino. | Open Subtitles | يجب أنّ أقول هذا بالنسبة للفتاة التي تحب الفتيات، إنها تحظى بإهتمام إستثنائي من قبل العضو الذكري. |
que gosta de dizer maluquices e estudar as reações dos outros. | Open Subtitles | أعرف أنك تحب قول أشياء فظيعة و تدرس رد أفعالهم |
É só que me pareces o tipo de rapariga que gosta de enfrentar os seus medos, não fugir deles. | Open Subtitles | لقد بدوت كامرأة من النوع التي تحب أن تتخطى مخاوفها لا أن تهرب منهم |
Já ouvi alguma coisa. Parece que gosta dos Russos. | Open Subtitles | لقد سمعت بالفعل عن ما حدث يبدو بأنك تحب الروس |
Ainda bem que gosta. | Open Subtitles | مسرورةٌ جداً أنها أعجبتك |
Sei que gosta do canto dela, mas talvez ela queira participar mais. | Open Subtitles | أعلم أنها تحب الإستلقاء علي ظهرها، لكن ربما تريد المشاركة أكثر. |
Acho que gosta de nos ver falhar, Sr.. | Open Subtitles | أعتقد أنك تستمتع بمراقبتنا ونحن نفشل يا سيدي |
Comes muito depressa, para alguém que gosta tanto de comida como tu. | Open Subtitles | أنت تأكل بشكل سريع جدًا بالنسبة لشخص يستمتع في طعامه بقدرك |
Se fores um surfista, sê um surfista que gosta de ler. | Open Subtitles | إن كنت راكب أمواج كن راكب الأمواج الذي يحب القراءة |
Nem mesmo àquele vampiro da Rua Sésamo que gosta de contar. | Open Subtitles | ليس حتى مصاص الدماء الدمية في التلفاز الذي يحب الحساب |
Sou um palerma neurótico que gosta de dormir com meninas. | Open Subtitles | أعصابي تتوتر من الشخص الذي يحب النوم مع البنات الصغيرات |
- Gente que gosta de banda desenhada - e de ficção científica. | Open Subtitles | الناس الذين يحبون القصص المصورةوالخيالالعلمى. |
Para um homem que gosta de solidão este parece ser um lugar perfeito, não concorda? | Open Subtitles | بما أنك تحب الوحدة كثيرا يبدو هذا المكان مناسبا |
A sua mãe estava a dizer que gosta de comer fora. | Open Subtitles | و نحن في طريق العودة إلى هنا , أمك قالت أنها تحب أن تأكل بالخارج |
Oi. Ouvi dizer que gosta de cheeseburger e chiles fritos. | Open Subtitles | لقد سمعت بأنك تحب البرغر بالجبن والتشيلي الحار |
Ainda bem que gosta. | Open Subtitles | يسعدني أنها أعجبتك. |
Percebi que gosta dos detalhes, Agente Muito Especial. | Open Subtitles | حسنا,لقد اعتقدت فقط أنك تستمتع بالخصوصيات أيها العميل الخاص جدا |
É sempre um prazer conhecer um agente de uma seguradora que gosta de pagar indemnizações altíssimas. | Open Subtitles | من دواعى سرورى أن أرى عميل تأمين الذى يستمتع بدفع الأدعائات المكلفه |
Temos um assassino em série psicótico na família que gosta de chacinar pessoas neste dia e eu pensei que era de mau gosto festejar. | Open Subtitles | لدينا مختل عقلياً في العائله يحب ان يقتل الناس في عيد القديسين |
Não é um cara de meia idade que gosta disso, é um garoto inocente que foi molestado. | Open Subtitles | ليسَ شريكه فتاةً في أواخر العشريناتِ تعشق الجنس بل صبيّاً بريئاً تمَّ اغتصابه |
Acho que gosta mesmo de mim, e até me quer levar a Paris. | Open Subtitles | أعتقد أنه معجب بي و هو يريد أن يأخذني لباريس |
Acha que gosta de mastigar caixas por o seu apelido ser Munsch, ou isso é apenas uma coincidência? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنكِ تحبين المضغ كثيراً لإن إسمك الأخير هو مونش أم أنها فقط حادثة عرضية |
Só quando ela canta junto da música que gosta. | Open Subtitles | فقط عندما تردد كلمات الأغاني التي تحبّها. |