"que há algo de" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن هناك شيئا
        
    • أن هناك شئ
        
    • أن هناك شيء
        
    • أن هناك أمراً
        
    • أن هناك شيئاً
        
    Acho que há algo de que temos mesmo de falar. Open Subtitles اعتقد أن هناك شيئا نحتاج حقا للكلام بشأنه
    Não, é só que há algo de diferente nele ultimamente e não é coisa boa. Open Subtitles لا، انها مجرد أن هناك شيئا مختلفة معه في الآونة الأخيرة وانها ليست جيدة.
    Pensamos que há algo de interessante que podemos fazer. TED لذا نعتقد أن هناك شئ مثير يمكننا فعله هنا
    Já concordámos que há algo de errado no tubo de perfuração. Open Subtitles أتفقنا بالفعل أن هناك شئ خاطئ في أنبوبة الحفر
    Sabes, se achas que há algo de paranormal a acontecer, podias chamar um padre e abençoar o lugar. Open Subtitles كما تعلمين، إن كنت تعتقد أن هناك شيء ،خوارق تحصل عليك أن تحضر قس ليبارك المكان
    Pensas que há algo de errado em ter sexo com uma mulher... Open Subtitles هل تظنين أن هناك شيء خاطئ مع .. ممارسة الجنس مع امرأه تريدك أن تناديها
    E se ela aparecer, e eu não abrir a porta, ela vai saber que há algo de errado. Open Subtitles و إذا جاءت و لم أفتح لها الباب ستعرف أن هناك أمراً غريباً
    Nós sentimos que há algo de mágico em relação a este sítio. Open Subtitles نحن حقاً نشعر أن هناك شيئاً سحريا في هذا المكان
    Precisam de acreditar em mim nisso. Não entendem que há algo de errado com este tipo? Open Subtitles يجب أن تثقوا بى فى هذا ألا تفهمون أن هناك شيئا خاطئ بهذا الشاب
    Talvez achem que há algo de errado comigo. Open Subtitles إذا ربما تظن أن هناك شيئا خاطئا بي،
    Sabe, sinto que há algo de errado com ele. Open Subtitles هل تعرف ، إننى أشعر أن هناك شئ يسوءه
    Quer dizer, é um pouco exagerado, mas acho que há algo de verdade. Open Subtitles أقصد، الأمر رائعا لكن أعتقد أن هناك شيء ما فيه
    Basicamente, as pessoas acham que há algo de errado com ele. Open Subtitles بالأساس،الناس يعتقدون أن هناك شيء غير طبيعي بالرجل.
    Mas vamos lá, ela realmente vai admitir que há algo de estranho a acontecer? Open Subtitles ولكن ، هل هي حقا ستعترف أن هناك شيء غريب يحدث؟
    O Erwich vai perceber que há algo de errado e vamos perdê-lo. Open Subtitles سيعرف (غيرويك) أن هناك أمراً ما وسنفقده
    Acho que há algo de especial na interação humana que a torna muito mais profunda e pessoal do que quaisquer livros ou cursos ou filmes nos podiam ensinar. TED أعتقد أن هناك شيئاً مميزاً في التفاعل البشري يجعله أكثر عمقاً بكثير وشخصيّاً مما يمكن أن تعلّمنا إياه الكتب أو المحاضرات أو الأفلام.
    Tudo isto parece maravilhoso, mas vocês não conseguem evitar um sentimento perturbador, uma profunda sensação de que há algo de errado com a Jenna, e sentem o mesmo sobre outras crianças geneticamente modificadas que já viram. TED ويبدو كل ذلك رائعاً جداً، ولكن ليس بوسعكم وعلى الرغم من ذلك كتم هذا الشعور المقلق، شعور غريزي، على أن هناك شيئاً مغايراً للطبيعة في (جينا)، وكان لديكم نفس الشعور عندما قمتم بلقاء الأطفال الآخرين والمعدلين وراثياً أيضاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus