Acho que há algo de que temos mesmo de falar. | Open Subtitles | اعتقد أن هناك شيئا نحتاج حقا للكلام بشأنه |
Não, é só que há algo de diferente nele ultimamente e não é coisa boa. | Open Subtitles | لا، انها مجرد أن هناك شيئا مختلفة معه في الآونة الأخيرة وانها ليست جيدة. |
Pensamos que há algo de interessante que podemos fazer. | TED | لذا نعتقد أن هناك شئ مثير يمكننا فعله هنا |
Já concordámos que há algo de errado no tubo de perfuração. | Open Subtitles | أتفقنا بالفعل أن هناك شئ خاطئ في أنبوبة الحفر |
Sabes, se achas que há algo de paranormal a acontecer, podias chamar um padre e abençoar o lugar. | Open Subtitles | كما تعلمين، إن كنت تعتقد أن هناك شيء ،خوارق تحصل عليك أن تحضر قس ليبارك المكان |
Pensas que há algo de errado em ter sexo com uma mulher... | Open Subtitles | هل تظنين أن هناك شيء خاطئ مع .. ممارسة الجنس مع امرأه تريدك أن تناديها |
E se ela aparecer, e eu não abrir a porta, ela vai saber que há algo de errado. | Open Subtitles | و إذا جاءت و لم أفتح لها الباب ستعرف أن هناك أمراً غريباً |
Nós sentimos que há algo de mágico em relação a este sítio. | Open Subtitles | نحن حقاً نشعر أن هناك شيئاً سحريا في هذا المكان |
Precisam de acreditar em mim nisso. Não entendem que há algo de errado com este tipo? | Open Subtitles | يجب أن تثقوا بى فى هذا ألا تفهمون أن هناك شيئا خاطئ بهذا الشاب |
Talvez achem que há algo de errado comigo. | Open Subtitles | إذا ربما تظن أن هناك شيئا خاطئا بي، |
Sabe, sinto que há algo de errado com ele. | Open Subtitles | هل تعرف ، إننى أشعر أن هناك شئ يسوءه |
Quer dizer, é um pouco exagerado, mas acho que há algo de verdade. | Open Subtitles | أقصد، الأمر رائعا لكن أعتقد أن هناك شيء ما فيه |
Basicamente, as pessoas acham que há algo de errado com ele. | Open Subtitles | بالأساس،الناس يعتقدون أن هناك شيء غير طبيعي بالرجل. |
Mas vamos lá, ela realmente vai admitir que há algo de estranho a acontecer? | Open Subtitles | ولكن ، هل هي حقا ستعترف أن هناك شيء غريب يحدث؟ |
O Erwich vai perceber que há algo de errado e vamos perdê-lo. | Open Subtitles | سيعرف (غيرويك) أن هناك أمراً ما وسنفقده |
Acho que há algo de especial na interação humana que a torna muito mais profunda e pessoal do que quaisquer livros ou cursos ou filmes nos podiam ensinar. | TED | أعتقد أن هناك شيئاً مميزاً في التفاعل البشري يجعله أكثر عمقاً بكثير وشخصيّاً مما يمكن أن تعلّمنا إياه الكتب أو المحاضرات أو الأفلام. |
Tudo isto parece maravilhoso, mas vocês não conseguem evitar um sentimento perturbador, uma profunda sensação de que há algo de errado com a Jenna, e sentem o mesmo sobre outras crianças geneticamente modificadas que já viram. | TED | ويبدو كل ذلك رائعاً جداً، ولكن ليس بوسعكم وعلى الرغم من ذلك كتم هذا الشعور المقلق، شعور غريزي، على أن هناك شيئاً مغايراً للطبيعة في (جينا)، وكان لديكم نفس الشعور عندما قمتم بلقاء الأطفال الآخرين والمعدلين وراثياً أيضاً. |