"que há alguém" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن هناك شخص
        
    • أن هناك من
        
    • أن شخص ما
        
    • بأنّ هناك شخص ما
        
    • ان احدا ما
        
    • ان احدهم
        
    • ان هناك شخص
        
    • بأن هناك شخص
        
    • بأن هنالك شخص
        
    • أن هناك أحد
        
    • أن هناك شخصٌ
        
    • شخص ما هناك
        
    Achas que há alguém melhor para a Monica do que eu? Open Subtitles لا أعتقد أن هناك شخص ما أكثر ملاءمة لمونيكا من لي؟
    Significa que há alguém ferido, que está com problemas. Open Subtitles ذلك يعني أن هناك شخص ما قد سقط، ، وهو في مأزق.
    Pessoalmente, acho que há alguém a arruinar, uma bela celebração. Open Subtitles شخصيا ، أعتقد أن هناك من يحاول تخريب أحتفالنا
    Seria legal pensar que há alguém nos olhando... cuidando de nós. Open Subtitles من اللطيف أن نظن أن شخص ما يرعانا ويعتني بنا
    Faz bem ao meu coração saber... que há alguém neste mundo... com quem eu posso ser eu mesmo, de verdade. Open Subtitles وهو يدفّئ قلبي للمعرفة بأنّ هناك شخص ما في هذا العالم مع من أنا يمكن أن أكون نفسي حقا.
    Não consigo descodificá-lo, mas significa que há alguém! Open Subtitles لايمكنني حلها ولكنها تعني ان احدا ما هنا
    Acordo e parece que há alguém a pôr-me ideias na cabeça! Open Subtitles استيقظ في منتصف الليل واشعر ان احدهم يملا رأسي بالافكار
    Acima de tudo, que todos saibam que há alguém a pensar neles. Open Subtitles والأهم من ذلك ، وانهم جميعا يعلمون ان هناك شخص يفكر بهم
    Ela disse que há alguém em Tóquio que ela quer ver. Open Subtitles قالت بأن هناك شخص ما في طوكيو ترغب برؤيته
    Acho que há alguém a proteger-me, a manter-me a salvo. Open Subtitles اعتقد بأن هنالك شخص يعتني بي يبعدني عن الآذى
    Se for verdade, ele pode ficar aliviado por saber que há alguém como ele. Open Subtitles لو كان حقيقياً , ربما أراحه أن يعرف أن هناك أحد مثله
    Não estou a ter um momento de "Noiva em Fuga", em que sinto que há alguém algures para mim. Open Subtitles هذا لا يبدو كلحظة هروب عروس فما أشعر به هو أن هناك شخصٌ ما آخر موجود لأجلي.
    Significa que há alguém com o Vasco que é melhor evitarmos. Open Subtitles يعْني شخص ما هناك مع فاسكو بأنّ نحن نحسّن أوضاع فراغ
    Tenho a certeza de que há alguém perfeito para ti. Open Subtitles أَنا متأكدة أن هناك شخص ما مناسب لك أنت فقط
    Mas, é maravilhoso saber que há alguém para além de mim. Open Subtitles لكن .. كم هو رائع أشعر أن هناك شخص آخر إلى جانبي
    Perdoe o melodrama, mas acha que há alguém aqui que não gosta de si? Open Subtitles من فضلك تغاضي عن المشاعر السلبية لكنك هل تعتقدين أن هناك شخص ما هنا حصل على هذه المعلومات من أجلك محاربتك ؟
    Se é o que queres fazer- sabes que há alguém que regressa. Open Subtitles إن كان هذا نيتك تعلم أن هناك شخص في المقابل
    Seria bom pensar que há alguém nos olhando... cuidando de nós. Open Subtitles من اللطيف أن تعتقد أن هناك من يرعانا ويعتني بنا
    Quando souber que há alguém a lutar pelo meu pai. Open Subtitles حينما أعرف أن شخص ما يكافح من أجل أبى.
    Parece-me que há alguém a seguir-nos. Open Subtitles أعتقد بأنّ هناك شخص ما يتبعنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus