O que interessa é que cumpras as promessas que fizeste a certas pessoas, certas pessoas muito importantes. | Open Subtitles | ما يهم هو أن تقوم بالوفاء بكل الوعود التي قطعتَها إلى بعض الناس المهمين جداً |
O que interessa é que temos os fundos que precisamos. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أننا نملك الموارد المالية المطلوبة |
O que interessa é que me defendeste, e não esquecerei isso. | Open Subtitles | الشيء المهم هو أنك دافعت عني وأنا لن أنسى ذلك |
O que interessa é a forma em 3D, onde se encaixa a molécula, ou não, e com que vias de trânsito ela interfere. | TED | الشيء المهم هو الشكل ثلاثي الأبعاد وأين المكان الملائم للجزيء وغير الملائم وما هي المسارات التي تتداخل معها |
A que interessa é que, vocês hoje podem descansar. | Open Subtitles | النقطة هي أنكم جميعا يمكنكم أن تبرّدون فقط اليوم |
O que interessa é que eu matei aquele homem. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو بأنني قتلت الرجل |
O que interessa é que ela a defendeu e tinha razão. | Open Subtitles | المغزى هو أنها من أجلكِ فعلت كل شيء وكانت مُحقة |
O que interessa é que estavam comigo. Estiveram sempre comigo. | Open Subtitles | المهمّ هو أنّكما كنتما معي كنتما معي طيلة حياتي |
Mas não interessa se sou realmente boa nisso. O que interessa é que as minhas mãos saibam como o fazer. | TED | لكن، تعرفون أنه لا يهم إن كنت أجيدها. ما يهم هو أن تعرف يداي كيفية القيام بها. |
Não interessa nada sobre o que são estas afirmações, o que interessa é que os candidatos tenham a vontade e a capacidade de fazer frente à autoridade. | TED | لا يهم حقًّا موضوع التصريحات، ما يهم هو أن المرشحين مستعدون و قادرون على الوقوف ضد سلطة. |
O que interessa é o que acontece quando eu toco neste botão. | Open Subtitles | -كل ما يهم هو مالذي سيحدث عندما أضغط على هذا الزر |
Pouco importa. O que interessa é que vocês não me vão desiludir. | Open Subtitles | هذا لا يهم الآن، ما يهم هو أنكم لن تخذلوني |
O que interessa é que o nosso pecador confessa, e é salvo. | Open Subtitles | المهم هو الخاطئ لدينا يعترف، وانه يتم انقاذه |
O que interessa é que queres ser lembrada como uma pessoa bonita e asseada. | Open Subtitles | المهم هو أنه يجب أن يتذكركِ الناس كإنسانة جميلة ونظيفة |
O que interessa é que agora sou outro e quero começar vida nova. | Open Subtitles | المهم هو أنا رجل جديد جاهز لترك كل شئ ورائى و أبدأ حياة جديدة |
O que interessa é que estou farto de olhar para esta vedação. | Open Subtitles | النقطة هي أنى سئمت من النظر الى هذا الجدار |
O que interessa é que tudo se transforma em energia. | Open Subtitles | النقطة هي عند أي مسألة تُحول إلى طاقة |
porque, na altura, era tudo sobre competição e agressão, e isto não fazia qualquer sentido. A única coisa que interessa é perder ou ganhar. | TED | لأنه آنذاك كان كل شيء يتعلق بالتنافس والعدوانية، ولم يكن ذلك من المنطقي. الأمر الوحيد الذي يهم هو إما أن تفوز أو تخسر. |
O que interessa é que ela me deu carta branca para isso e apenas exerci esse direito. | Open Subtitles | لست متأكداً من أيهما لكن المغزى هو لقد منحتني الحق لأتلاعب و أنا مارست هذا الحق |
O que interessa é que, me enganou durante muito tempo, até que vi a sua verdadeira natureza. | Open Subtitles | المهمّ هو أنّه خدعني لوقتٍ طويل قبل أنْ أرى طبيعته الحقيقيّة أخيراً |
O que interessa é actuarmos já, antes de perdermos a guerra. | Open Subtitles | ما يهمّ هو أن نتصرّف الآن، قبل أن نخسر الحرب |
Agora, o que interessa é que ainda não és um policia completo. | Open Subtitles | إنّ حقيقة الأمر , أنت لست شرطي كامل لحد الآن. |
Tu é que disseste que não a podiam ter. O que interessa é que, se eles nos virem novamente, matam-nos. | Open Subtitles | المقصود هو أنهم لو شاهدوا أحد منّا مجدداً، فسيقتلوننا |
O que interessa é que encontrei alguém que nos pode arranjar bebidas... para podermos meter o P numas danadas va-G... antes de fazeres 18 anos. | Open Subtitles | المهم هنا أن نجدَ شخصاً يستطيعُ أن يؤمن لنا الكحول لكي نستطيعَ ممارسة الجنس قبل عيد ميلادنا الثامن عشر |
Não me interessa. O que interessa é o respeito. | Open Subtitles | لا يُهم الأمر، بالنسبة لي مايهم هو الإحترام |