Está bem, quero ser directa contigo e dizer-te que já não estamos. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أكون صريحة وأخبرك أننا لم نعد بعد الآن؟ |
E quero dizer-lhes que já não estamos sob a ameaça de um ataque nuclear. | Open Subtitles | وأريد أن أخبرهم أننا لم نعد معرضين لخطر الهجوم النووى سأجمع الصحافة هنا خلال 30 دقيقة |
Tenho pena que pense assim, Sra. Presidente, mas o facto é que já não estamos confiantes que algum progresso significativo possa vir a ser feito. | Open Subtitles | أنا آسف أنكِ تشعرين على هذا النحو يا سيادة الرئيسة لكن الحقيقة تبقى أننا لم نعد واثقين من إمكانية تحقيق أي تقدم ذا مغزى |
Talvez seja por isso que já não estamos casados. | Open Subtitles | وربّما هذا هو سبب أننا لسنا متزوجين الآن |
E agora que ele sabe que já não estamos juntos definitivamente, receio que essa "alguma" seja do Mal. | Open Subtitles | والآن بما أنه يعلم أننا لسنا معاً بالتأكيد أنا قلقة بشأن "شيئاً ما" قد يكون شريراً |
Então, isso significa que já não estamos interessadas em ajudá-los a seguir em frente? | Open Subtitles | لذلك هل يعني هذا أننا لسنا ترغب في مساعدتهم على الانتقال؟ |
O que isto significa... é que já não estamos sozinhos. | Open Subtitles | ومعنى ذلك أننا لم نعد بمفردنا في الحرب يا قوم |
Imagino que já não estamos a falar dos meus movimentos no jogo? | Open Subtitles | أعتقد أننا لم نعد نتحدث عن ضرب الكره,أليس كذلك؟ |
- Eu não o disse de volta. - Não precisas de o dizer. Nem acredito que já não estamos mais no liceu. | Open Subtitles | لا أصدق أننا لم نعد طلابًا في المرحلة الثانوية. |
- Foi o que ouvi dizer. "Acho que já não estamos no Kansas, Toto. " | Open Subtitles | هذا ما أسمعه أعتقد أننا لم نعد في كنساس |
Sabes que já não estamos juntos, certo? | Open Subtitles | تعلمين أننا لم نعد مع بعض , أليس كذلك؟ |
Clark, sei que já não estamos juntos mas não precisas de uma desculpa para me veres. | Open Subtitles | (كلارك) أعرف أننا لم نعد معاً ولكنك لاتحتاج لعذر لكي تأتي لرؤيتي |
Eu sei que já não estamos juntos. | Open Subtitles | أعلم أننا لم نعد مرتبطين |
Isto não pode ser. Não consigo acreditar que já não estamos no liceu. | Open Subtitles | هذا لا يمكن أن يكون عليه الأمر لا أستطيع أن أصدق أننا لسنا في المدرسة الثانوية بعد الآن |
Posso sentir que já não estamos no bar. | Open Subtitles | أستطيع أن أشم أننا لسنا في البار |
Se as pessoas virem que já não estamos na lista da Michelle, então não vamos estar na lista de ninguém. | Open Subtitles | ،(إن رأى الناس أننا لسنا على قائمة (ميشيل فلن نكون على قائمة أحد مطلقاً |
- ...o pressentimento de que já não estamos no Brooklyn. | Open Subtitles | - لدىّ إحساس أننا لسنا فى بروكلين . |
Noah, tens consciência que já não estamos no Iraque? | Open Subtitles | (نوح)، تدرك أننا لسنا في "العراق". |