No teste, vais ter que mostrar os exercícios, então vamos ver os exercícios. | Open Subtitles | حسناً, في الأمتحان يجب أن تظهر طريقة حلك, لنراها إذن |
Se quiseres ganhar um Óscar, tens que mostrar as mamas. | Open Subtitles | إذا تريد أن تربح جائزة الأوسكار، عليك أن تظهر ثدياتك. |
Bom, reduzir o mercado é para os governos e para a sociedade civil. Nós temos que mostrar que somos melhores. | TED | حسناً، الحد من السوق هي خطوة تقوم بها الحكومات والمجتمع المدني, علينا أن نظهر أننا أفضل. |
Os sogros são ossos duros... porque não podes deixar que eles te dominem, e também tens que mostrar respeito. | Open Subtitles | التعامل مع أبو الزوجه صعب لأنه لايمكنك تركهم يدفعونك هناك وعليك أيضا أن نظهر لهم الاحترام |
No entanto, preciso de andar depressa porque tenho que enfrentar os juízes, que estão ali para avaliar o meu desempenho. Tenho que mostrar que estou em perfeita integridade física. | TED | رغم ذلك، يجب أن يمرّ هذا بسرعة، لأن الحكّام أمامي، وهم هنا لتأكيد أدائي. يجب أن أظهر سلامتي الجسدية الكاملة. |
Tive que mostrar ao meu marido Que levava a sério a penitência. | Open Subtitles | كان عليّ أن أظهر لزوجي أنني جادة بشأن التكفير. |
Então não tenho que mostrar o que teu namorado te fez? | Open Subtitles | حسنا ، اظن انه ليس علي ان اريك ماذا ترك لكي حبيبك |
Primeiro, tens que mostrar o cartão de acesso a este correio. | Open Subtitles | يجب أن تظهر بطاقة عضوية عند المدخل |
você tem que mostrar o devido respeito. | Open Subtitles | يجب أن تظهر اتجاهه الاحترام الواجب. |
Escolheste mal algumas palavras, estavas num sítio negro, mas também sei que tens que mostrar ao teu chefe que és amigo do vencedor. | Open Subtitles | أعرف أنك في مكان مظلم ...ولكني أعلم أيضا أنك تحتاج أن تظهر لرئيسك أنك صديق لفائز |
Vamos, tens que mostrar ao mundo a tua cara. | Open Subtitles | هيا، عليك أن تظهر وجهك للعالم |
Tens que mostrar ao Chris a como se sair melhor que eu. | Open Subtitles | يجب عليك أن تظهر لــ(كريس) كيف يكون أفضل مني |
E temos que mostrar a todos quem são os melhores. | Open Subtitles | علينا أن نظهر للجميع من هو الأفضل حقاً |
Temos que mostrar quem manda. | Open Subtitles | علينا أن نظهر له من هو المسؤول. |
Nós temos que mostrar os nossos valores. | TED | علينا أن نظهر قيمنا. |
Temos que mostrar ao mundo quem ela realmente é. Bem... isso já lá vai. | Open Subtitles | يجب أن نظهر للعالم من هي حقاً |
Tenho que mostrar a este indivíduo aquilo que, verdadeiramente, posso fazer por ele. | Open Subtitles | علي أن أظهر لهذا الرجل مالذي يمكنني القيام به حقاً له |
Quando eu vi tudo aquilo nos jornais sobre vocês, eu apenas tinha que mostrar isto a alguém. | Open Subtitles | عندما رأيت كل تلك الأخبار في الصُحُف عنكم إحتجتُ أن أظهر ذلك لشخص ما |
Mas tenho que mostrar ao Tanner que estou a progredir. | Open Subtitles | ولكن عليَّ أن أظهر لـ(تانر) أنني أحرز تقدمًا |
Sinto muito ter que mostrar isso, Molly. | Open Subtitles | اسف يجب ان اريك هذا مولي |