Quer dizer que não és um agente sob disfarce, como todos os outros que conheci este fim-de-semana? | Open Subtitles | هل يعني هذا أنك لست عميلا سريا مثل كل شاب إلتقيت به هذا الاسبوع ؟ |
Isso é bom, "cowboy". Tens a certeza que não és um criminoso? | Open Subtitles | أنت ذكي يا راعي البقر هل أنت متأكد أنك لست مجرماً؟ |
A NFLPA não te quer a gerir o dinheiro dos jogadores, disse que não és um curador qualificado. | Open Subtitles | لا يُريد منك الإتحاد تولي الإدارة المالية لأموال اللاعبين قالوا أنك لست أميناً مُؤهلاً لذلك الأمر |
Lembra-te que não és um xerife a sério, és só um ladrão de cavalos vulgar. E nem és dos melhores. | Open Subtitles | تذكَر بأنك لست شريفاً حقيقيَاً، بل مجرَد سارق خيول، وحتى هذا فأنت لست جيداً فيه |
Dizes que não és um assassino, mas o que chamas ao que estás a fazer? | Open Subtitles | إذا كنت تقول بأنك لست بقاتل فبم تسمي ما تقوم بفعله ؟ |
Basta olharem para ti para saberem que não és um assassino sádico. | Open Subtitles | نظره واحده إليك و سيعرفون أنك لست قاتلا ساديا |
Eu não te matarei, mas eles são capazes, quando descobrirem que não és um deus mas simplesmente um homem. | Open Subtitles | إنني لن أقتلك لكنهم ربما يفعلون ذبك عندما يكتشفون أنك لست إلهاً لكنك مجرد رجل |
Sei que não és um Robert, mas aproveito o que há. | Open Subtitles | أعرف أنك لست روبرت ولكنني سأرضى بما حصلت عليه |
Só passei por cá para dizer que não és um médico a sério e que o cérebro dessa mulher está óptimo. | Open Subtitles | جئت لأقول أنك لست طبيباً حقيقياً ودماغ تلك المرأه بخير |
Pensámos que, se fizesses uma ante-estreia, todos veriam que não és um anormal. | Open Subtitles | نظن أنه لو كان لدينا شاشة متطورة فسيرى الجميع أنك لست غبياً |
Não faças nada que me possa recordar... que não és um ser humano. | Open Subtitles | لا تفعل أيّ شيء قد يذكّرني أنك لست إنسان |
Sei que não és um bebé, mas devíamos falar sobre isto. | Open Subtitles | أعرف أنك لست طفلاً لكن أظن أنه يجب أن نتناقش بهذا |
E se descobrires que não és um assassino, não há reembolso. | Open Subtitles | و إن اكتشفت أنك لست قاتلاً، فليس هناك تراجع. |
abri-lo agora e ver a resposta ou encontrar a solução e provar que não és um idiota. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تعثر على الحل بنفسك و تثبت أنك لست غبياً |
Olha, não estava a sugerir que não és um bom traçador de perfis. | Open Subtitles | لم أكن أشير إلى أنك لست جامع معلومات جيد |
Sei sobre o teu poder, e sei que não és um assassino. És um curandeiro. | Open Subtitles | أعلم بشأن قدرتك ، وأعلم أنك لست بقاتل أنت مُعالج |
Para te lembrares que não és um membro do clube, tu és uma "old lady". | Open Subtitles | لتذكيرك بأنك لست عضوة في هذا النادي انت زوجة |
Está bem, mas o que vais fazer quando ele descobrir que não és um vendedor de lasers cirúrgicos rico a vender uma casa? | Open Subtitles | حسنا، لكن ماذا ستفعل عندما يكتشف بأنك لست رجل مبيعات الليزر الجراحي الغني الذي يبيع منزله؟ |
Como saberei que não és um infiltrado? | Open Subtitles | كيف لي ان اعرف ذلك؟ كيف لي ان اعرف بأنك لست خلد، هاه؟ |
O teu destino diz-me que não és um homem comum. | Open Subtitles | يشير مصيرك بأنك لست بطريق عادي. |
Diz-te que não és um cão mau, mas és. | Open Subtitles | تخبرك بأنك لست شريراً ولكنك كذلك |