Ela disse que não contou ao Rawls onde estava a irmã dela. | Open Subtitles | قالت بأنّها لم تخبر راولس حيث كان أختها. |
Pai, se há algo que não contou a mim ou à polícia, agora é a altura certa. | Open Subtitles | إذا كان هنا لك أمورٌ لم تخبرني بها يا أبي أو لم تخبر الشرطة |
Por que não contou isso a alguém antes? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر أحدا بذلك الخصوص من قبل؟ |
Tem dúvidas sobre isso que não contou a ninguém. | Open Subtitles | لديك شكوك بداخلك لم تخبر احد بها |
Claro que o Ernie está desaparecido e parece que não contou a mais ninguém que trabalha por aqui. | Open Subtitles | بالطبع, لأن إيرني مختفي الأن وعلى ما يبدو, لم يخبر أحداً هنا عن إتفاقناً! |
Mas o Tesla tinha um projecto a parte que não contou ao Morgan | Open Subtitles | لكن "تيسلا" كان لديه مشروع إضافي لم يخبر "مورغان" بشأنه. |
Por que não contou aos rapazes sobre o Bojan? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر الأولاد عن "بوجان"؟ |
- Porque é que não contou a ninguém? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر أحد؟ |
Porque é que não contou a ninguém? | Open Subtitles | لمَ لم تخبر أحداً؟ |
Porque é que não contou isso a ninguém? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر أحداً عن هذا؟ |
Porque é que não contou ao mundo? | Open Subtitles | لماذا لم يخبر العالم؟ |