Tem a certeza de que não precisa de nada, Coronel? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريد شيئاً أيها العقيد؟ |
Tem a certeza que não precisa de drogas? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنك لا تريد أية أدوية ؟ |
Só disse que não precisa do Cabe ou da Paige. | Open Subtitles | قال فقط أنّه لا يحتاج لـ(كايب) أو (بايج). |
Tem certeza que não precisa ir ao hospital? | Open Subtitles | متأكدة من أنك لا تحتاجين للذهاب إلى المستشفى؟ |
A mente... é a única arma que não precisa de um coldre. | Open Subtitles | الدماغ هو السلاح الوحيد الذي لا يحتاج لــ قراب |
Tem a certeza que não precisa de mais nada? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنك لا تحتاج شيئاً آخر؟ |
Tão simples que não precisa ser um piloto para voar nisto. | Open Subtitles | بسيطة للغاية لدرجة أنك لست بحاجة لأن تكون قائد طائرة هليكوبتر لتطير بها |
Aquele que não precisa de roubar o poder a nenhum outro. | Open Subtitles | الألفا الذى لا يحتاج إلى سرقة قوته من الآخرين |
Que tal alguém que não precisa de saber tudo sobre mim? | Open Subtitles | ماذا عن شخصٍ ليس بحاجة لمعرفة كلّ شيء عنّي ؟ |
De certeza que não precisa de ajuda? | Open Subtitles | أمتأكد أنك لا تريد أي مساعدة؟ |
Decidiu que não precisa de um sargento? | Open Subtitles | هل قررت أنك لا تريد رقيباً؟ |
Para provar ao Hourani que não precisa dele? | Open Subtitles | -ليثبت لـ(هوراني) أنّه لا يحتاج إليه؟ |
E se acha que não precisa de terapia, é porque precisa. | Open Subtitles | واذا كنت تظنين أنك لا تحتاجين للعلاج النفسي أنتٍ حقاً تحتاجين له |
Mas agora vejo que não precisa da minha protecção. | Open Subtitles | لكنني الآن أدرك أنك لا تحتاجين حمايتي، |
Afinal, parece que não precisa de ajuda. | Open Subtitles | يبدو أنك لا تحتاجين مساعدتي في النهاية. |
Tem a normal com manteiga, tem a de doce de caramelo, e finalmente, a pipoca que não precisa de introdução ao queijo! | Open Subtitles | لدينا النوع بالزبدة والنوع بالكاراميل الحلو وأخيراً , النوع الذي لا يحتاج لمقدمات |
Tem a certeza que não precisa de se afastar? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تحتاج أن تبتعد؟ |
De certeza que não precisa da minha ajuda, mas basta pedir. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك لست بحاجة لمساعدتي ولكن أنا متاح إذا لزم الأمر. |
E agora, um senhor que não precisa de apresentações... | Open Subtitles | والآن مع رجل لا يحتاج إلى تقديم، |
Hoje em dia o Cristão pensa que não precisa de Deus. | Open Subtitles | يعتقد المسيحي اليوم بأنه ليس بحاجة إلى الرب |