"que ninguém o" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن لا أحد
        
    • أن أحداً لم
        
    • بأن لا أحد
        
    - Porque pensava que ninguém o faria. Open Subtitles أن أىٍ منا يمكنه تحديك لأننى تخيلت أن لا أحد سيفعل
    Creio que, no fundo, prefiro que ninguém o saiba. Open Subtitles وأعتقد أنه، في اعماقي، أنا أحب أن لا أحد يعرف.
    É óbvio que ninguém o vê há anos. Open Subtitles إنه قذر ومغطى بالركام من الواضح أن لا أحد رأه منذ سنوات
    É incrível que ninguém o tenha visto a tempo de o deter. Open Subtitles العجيب أن أحداً لم يره ليوقفه.
    Acho que ninguém o ouviu. Open Subtitles أظن أن أحداً لم يسمعه.
    Quando estava a morrer, ficou alegre e encantador, exceto quando achava que ninguém o estava a ver. Open Subtitles عندما كان متعباً كان متفائلاً وكان محباً ماعدا عندما أعتقد بأن لا أحد قد يرى
    Nós sabiamos que ninguém o encontraria naquele lugar. Open Subtitles عرفنا بأن لا أحد لن يجدها في هذا المكان أبداً
    Se ele achar que ninguém o está a observar, poderá perder o foco e ficar mais desleixado. Open Subtitles إذا كان يعتقد أن لا أحد يشاهد ربما هذا سيقوي لعبته و سيجعله غامضًا
    Sim, lembro-me disso, ele tinha uns oito anos de idade... e ficou preso numa casa que estava a arder, com medo que ninguém o fosse salvar. Open Subtitles نعم، أتذكر كان في الثامنة من عمره محاصر في احد المنازل الذي احترق خائف أن لا أحد كان قادما لأخراجه
    Espero que ninguém o tenha seguido até aqui. Open Subtitles أنا على ثقة أن لا أحد تبعك إلي هنا.
    O que não compreende é que ninguém o quer. Open Subtitles لكنك لم تفهم هو أن لا أحد يريد أن يغادر
    Então, talvez fizessem um bom trabalho na primeira folha, mas ao verem que ninguém o examinaria, podiam fazer mais e mais e mais. TED لذلك من المحتمل إنّ الورقة الأولى ستفعلها بصورة جيدة ، ثم ترى أن لا أحد بالفعل يتفحصها ، فسوف تعمل أكثر و أكثر و أكثر .
    Tem a certeza que ninguém o seguiu? Open Subtitles -وهل أنت متأكد أن لا أحد تبعك ؟
    Acontece que ninguém o conhecia muito bem. Open Subtitles تبين أن لا أحد يعرفه جيداً
    Parece que ninguém o viu. Open Subtitles يبدو أن أحداً لم يحبه.
    Tem a certeza que ninguém o viu? Open Subtitles أأنتم واثقون أن أحداً لم يره؟
    Perceber que ninguém o compreende. Open Subtitles الإدراك بأن لا أحد يفهمك
    Adrian, eu prometo que ninguém o está a abandonar. Open Subtitles (أدريان)، أعدك بأن لا أحد سيتركك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus