Pessoalmente, acho que o futuro te reserva muito mais do que pensas. | Open Subtitles | في الحقيقة أظن أن المستقبل يحمل وعوداً لك أكثر مما تتوقع |
Vamos só combinar que o futuro vai ser mais normal. | Open Subtitles | حسنا، دعنا فقط نتفق أن المستقبل سيكون طبيعيا أكثر |
Sheldon, sei que o futuro guarda grandes coisas para ti, e nós não podemos esperar para ver o que são. | Open Subtitles | شيلدون أعلم أن المستقبل يحمل لك اشياء عظيمة وكلنا لا نطيق الإنتظار لرؤية ماهي عيد ميلاد سعيد, عزيزي |
Porque eu sabia que o futuro deste lugar, era tudo. | Open Subtitles | لأنني علمتُ أن مستقبل هذا المكان هو كل شيء |
Para finalizar, penso que o futuro não é uma fatalidade em que temos que fazer negócios como sempre fizemos. | TED | نهاية, اعتقد ان المستقبل ليس مصير المحدد كعمل يجري بطريقة اعتيادية. |
E ainda imaginamos que o futuro de alguma forma será diferente. | Open Subtitles | و عم هذا نتخيل بأن المستقبل سيكون مختلفاً بطريقة ما |
Não pensem que o futuro não suja as mãos. | Open Subtitles | لا تعتقدوا أن المستقبل لا تصبح يداه قذرة. |
Hoje temos aqui uma conferência em que pessoas falam sobre o futuro e hão de notar que o futuro continua a ser o ano 2000. | TED | والآن ها نحن في مؤتمر حيث يتحدث الناس عن المستقبل، وتلاحظون أن المستقبل لايزال في حوالي سنة 2000. |
Quando se diz que ela é uma programadora, ela até programou, mas o importante foi que disse que o futuro podia ser muito mais do que isso. | TED | حين تقول أنها مبرمجة، فقد قامت ببعض ذلك، لكن الأمر الحقيقي هو أنها قالت أن المستقبل سيكون أكثر من هذا بكثير. |
Parece-me que o futuro irá ser muito longo, mas irá ser bom? | TED | لذا فإنني أظن أن المستقبل سيكون واسعاً للغاية، ولكن هل سيكون جيّداً؟ |
No meu trabalho, falo muito sobre o conceito de que o futuro é feminino, | TED | في عملي، أتحدث كثيراً عن فكرة أن المستقبل هو أنثى. |
A dura e profunda verdade é que o futuro é desconhecido, que não o conseguimos mapear senão quando lá chegarmos. | TED | الحقيقة الأصعب والأعمق هي أن المستقبل مجهول، أننا لا نستطيع تعيينه حتى نصل إلى هناك. |
A minha pesquisa sugere que o futuro é preocupante e entusiasmante. | TED | ترجح أبحاثي أن المستقبل سيكون مليئا بالتشويق والمشكلات. |
Mas consigo fazer com que perceba que o futuro está nas vossas mãos. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أجعلها تدرك أن المستقبل يكمن في يديك |
Alguns pensam que o futuro é o fim da história. | Open Subtitles | بعض الأناس يظنون أن المستقبل يعني نهاية التاريخ. |
Quero defender aqui hoje que o futuro do planeta depende dos cidadãos do mundo. | TED | أود أن أقدم القضية لكم اليوم. أن مستقبل العالم يعتمد على المواطنين العالميين. |
Pensamos, por isso, que o futuro desta experiência é extremamente estimulante. | TED | لذا، نظن أن مستقبل هذه التجربة مثير حقاً |
Agora que a luta acalmou e os dois lados estão entrincheirados para o Inverno que se aproxima, está claro que o futuro de Krakozhia ainda permanece em dúvida. | Open Subtitles | الآن ذلك القتال العنيف إنحسر وكلا الجانبين سيتحصن حتى الشتاء القادم من الواضح أن مستقبل قراقوزيا ربما لا يأتى أبداً |
Mas a arquitetura é o êxtase da crença de que o futuro pode ser melhor. | TED | ولكن العمارة هي تلك النشوة الكاملة ان المستقبل من الممكن ان يكون أفضل |
Os cientistas dizem que o futuro vai ser muito mais futurista do que estava previsto. | Open Subtitles | ..العلماء يقولون ان المستقبل سيصبح سيصبح اكثر تعقدا مما كانوا يتنبأون بة |
Nós até pensamos que o futuro será impulsionado por eventos. | TED | ونحن في الواقع نعتقد بأن المستقبل ستقوده الأحداث. |
Apenas lhe digo que o futuro do seu planeta está em risco. | Open Subtitles | أنا اقول لكم ان مستقبل كوكبكم على المحك. |