"que o mundo vai acabar" - Traduction Portugais en Arabe

    • بأن العالم سينتهي
        
    • أن العالم سينتهي
        
    Espera, não acreditas que o mundo vai acabar na próxima semana. Open Subtitles لحظة، أنت لا تؤمن بأن العالم سينتهي الأسبوع القادم
    É o sétimo aniversário do Desaparecimento e há uma razoável expectativa de que o mundo vai acabar. Open Subtitles إنها الذكرى السابعة لإختفاء المفاجئ، وهنالك توقعات منطقية بالخارج بأن العالم سينتهي.
    Não consigo lembrar-me de nada, excepto... que o mundo vai acabar. Open Subtitles .... لايمكنني تذكر أي شيء ماعدا بأن العالم سينتهي
    "Alguns dizem que o mundo vai acabar em gelo, outros em fogo." Open Subtitles البعض يقولون أن العالم سينتهي في النيران والبعض يقول في الجليد
    Para quem acha que o mundo vai acabar dentro de 45 minutos estás bem calmo. Open Subtitles أنت بالتأكيد تشعر بالهدوء تجاه شخص يقول أن العالم سينتهي بعد 45 دقيقة
    Estou no local exacto onde muitos cristãos acreditam que o mundo vai acabar. Open Subtitles أقف الآن في نفس البقعة التي يعتقد كثير من المسيحيين أن العالم سينتهي فيها
    Saber que o mundo vai acabar deixa um homem melancólico. Open Subtitles معرفة أن العالم سينتهي يجعل الشخص، اه، كئيباً.
    E já que o mundo vai acabar em breve — se a alteração climática não nos matar, a inteligência artificial descontrolada o fará — a resposta natural é aproveitar a vida enquanto podemos, comer, beber e sermos felizes, pois vamos morrer amanhã. TED وبما أن العالم سينتهي قريبا إذا لم يقتلنا التغير المناخي سيقتلنا الذكاء الاصطناعي الاستجابة الطبيعية هو أن نستمتع بالحياة مادمنا نستطيع, كل واشرب وكن سعيدا لأننا غدا نموت.
    Talvez seja uma cena religiosa, como o Pat Robertson que diz novamente que o mundo vai acabar. Open Subtitles ربما هو شيء ديني مثل (بات روبرتسون) يقول أن العالم سينتهي مرة أخرى. أيها الحمقى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus