"que o teu carro" - Traduction Portugais en Arabe

    • بأن سيارتك
        
    • أن سيارتك
        
    • سيارتكَ
        
    Liguei ao restaurante e disseram que o teu carro fora roubado. Open Subtitles لقد اتصلت بالمطعم وأخبروني بأن سيارتك قد سرقت
    Eles acham que o teu carro vale alguma coisa. Open Subtitles يعتقدون بأن سيارتك تستحـق شيئـاً
    Ontem à noite, na esquadra, disseste ao agente que o teu carro se "transformou". Open Subtitles الليله الماضيه فى مركز الشرطة ابلغت الضابط بأن سيارتك تحولت...
    Pensava que o teu carro de corrida era um Transformer. - Isto já não se vai juntar! Open Subtitles ظننت أن سيارتك قابلة للتحول، لم تعد تأتي على شكل واحد
    Parece que o teu carro precisa mesmo de um arranjo. Open Subtitles أظن أن سيارتك تحتاج حقاً لإصلاح.
    Quem ia pensar que o teu carro é tão popular? Open Subtitles الذي كَانَ سَيَعتقدُ سيارتكَ سَتَكُونُ شعبيةَ جداً؟
    Não estacionas neste bairro a não ser que o teu carro não valha a pena ser roubado. Open Subtitles أنت لا تُوقفُ في هذا الحيِّ مالم سيارتكَ لَيستْ تساوي السَرِقَة.
    Aposto que o teu carro vai parecer encantador de branco. Open Subtitles أراهن بأن سيارتك ستبدو لطيفة بالأبيض
    - Acho que o teu carro te salvou, Mike. Open Subtitles أظن بأن سيارتك أنقذت حياتك
    Pensava que o teu carro tinha sido alvejado. Open Subtitles ظننت بأن سيارتك أُطلق عليها
    Achei que o teu carro estava muito fixe. Open Subtitles أعتقد أن سيارتك كانت رائعة
    Acho que o teu carro foi roubado, outra vez. Open Subtitles أعتقد أن سيارتك سُرقت من جديد
    Sem ferimentos. Airbag, que o teu carro não tem. Open Subtitles لقد نجى، فقد كانت لديه نظام الأكياس الهوائية على عكس سيارتكَ.
    Custa mais que o teu carro ali. Open Subtitles هذه تكلف أكثر مِنْ سيارتكَ التي هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus