"que parece uma" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن هذا يبدو
        
    • أنّ هذا يبدو
        
    • التي تبدو
        
    • ان هذا يبدو
        
    • أنّ ذلك يبدو
        
    • أنه يبدو
        
    Sim, eu sei que parece uma loucura. Eu sei. Mas posso prová-lo. Open Subtitles نعم , أعرف أن هذا يبدو جنوناً ولكني أستطيع إثبات ذلك
    Sei que parece uma loucura, mas não é um mero chapéu. Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو جنونياً ولكن هذه ليست مجرّد قبّعة
    Sei que parece uma loucura, mas, estou-lhe a dizer... Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو كالحمقى، لكنني أقول هذا
    Sei que parece uma loucura, mas tenho medo que a minha boca grande destrua a nossa relação um dia. Open Subtitles أعرف أنّ هذا يبدو جنونياً لكنّي أخشى أن يؤدي فمي بعلاقتنا يوماً ما.
    Sei que parece uma loucura, mas só conseguia ver uma parte dele, como se estivesse a passar por uma janela. Curvada. Open Subtitles أعلمُ أنّ هذا يبدو جنوناً، لكن لم أستطع رؤيةَ سوى جزءٍ منه، و كأنّه يمرّ عبر نافذة
    Aquela que parece um travesti, ou a que parece uma dominadora? Open Subtitles التي تبدو كالمتبرجة؟ او التي تبدو كالمصيطرة؟
    Sei que parece uma loucura, mas não seria melhor falarmos com ele? Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو جنونياً لكن أعلينا التحدث إليه فحسب ؟
    Sei que parece uma loucura, mas preciso que faça isto. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا يبدو جنونا يأ أيد ولكن نحن مجبرين
    Sei que isso pode parecer um clichê, que parece uma coisa ingênua, mas é a verdade. Open Subtitles أعرفُ الآن أن هذا يبدو مُبتذلاً يبدو ساذجاً، لكنهُ صحيح
    Sei que parece uma loucura. Mas estou a dizer-te a verdade. Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو جنوناً، لكننى أقول لكِ الحقيقة
    Sei que parece uma loucura, mas bati contra aquela árvore. Open Subtitles ، أعرف أن هذا يبدو جنونياً لكنني صدمت هذه الشجرة
    E agora estamos melhor que nunca. Eu sei que parece uma loucura, mas eu acho que posso estar mesmo a apaixonar-me por esta miúda. Open Subtitles والآن نحن أفضل مما قبل ، انظري أعرف أن هذا يبدو جنوني ، ولكنني لربما أحب هذه الفتاة
    Ouve, sei que parece uma loucura, mas tens de acreditar em mim, está bem? Open Subtitles حسنا اسمع أعرف أن هذا يبدو جنوني و لكن يجب أن تصدقني هنا اتفقنا؟
    Sei que parece uma loucura, mas tem de ficar feliz por ele estar ali. Open Subtitles أعرف أنّ هذا يبدو جنونياً، لكن يجب أن تكون سعيداً من أجله هناك.
    Sei que parece uma doidice, mas eu achava que ia morrer, e naquela altura, fazia sentido. Open Subtitles أعلمُ أنّ هذا يبدو جنونياً لكن... . ظننتني سأموت، و قد...
    Sei que parece uma loucura, mas soube que vocês não têm o mesmo aspecto que nós, por dentro. Open Subtitles أعلمُ أنّ هذا يبدو جنونيّاً، لكن... سمعتُ من أحدهم أنّكم لا تبدون مثلنا، و أنّكم...
    Sei que não tenho provas, sei que parece uma loucura... Open Subtitles اسمع، أعلم أنّه ليس لديّ أيّ دليلٍ. أعلم أنّ هذا يبدو جُنونيّاً...
    Como uma tal de Porsche que parece um fusquinha e uma tal de Mercedes que parece uma brasília caída! Open Subtitles مثل سيارة البورش التي تبدو مثل البويك والمارسيدس التي تبدو مثل البنتون
    Sei que parece uma loucura, mas foi... amor à primeira vista. Open Subtitles ..اعرف ان هذا يبدو جنوناً ..لكنه الحب من أول نظره
    - Eu sei que parece uma loucura. Open Subtitles -أعلم أنّ ذلك يبدو جنونيّاً
    Sei que parece uma grande treta, mas assistam ao ritual e verão. Open Subtitles أعرف أنه يبدو هراء ولكن راقبي الطقوس وسترين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus