Dizem que perder um filho é algo de que nunca se recupera. | Open Subtitles | يقولون أن خسارة طفل يُعد شيئًا لا يُمكنك التعافي منه قط |
Acredito que perder todo o dinheiro num dia dá para perder a fome. | Open Subtitles | أعتقد أن خسارة كل أموالك فجأة قد يفقدك الشهية فعلا |
"Dizem que perder 30 ml de fluido seminal é igual a perder 1 litro de sangue" | Open Subtitles | يقول أن فقدان أونصة واحدة من السائل المنوي يعادل 40 أوقية من الدم |
Se Sokar ascender ao derradeiro poder, as consequências serão mais graves do que perder alguma boa gente. | Open Subtitles | لو نجح سوكار بالوصول للقوة المطلقة ستكون العواقب أشد كثيرا من فقدان بضعة أشخاص طيبين |
- Acho que perder milhões de dólares é motivo para assassínio. | Open Subtitles | أعتقد أنّ خسارة المليارات من الدولارات هو الدافع وراء القتل. |
Estamos empatados, alguém tem que perder, esse é o costume americano. | Open Subtitles | لقد تعادلنا .. يجب أن يخسر أحدنا هذه هي الطريقة الأمريكية |
Agora sei que perder não é o fim do mundo. | Open Subtitles | الآن عرفت أن الخسارة ليست نهاية العالم |
Nada o deita mais abaixo do que perder a Blair Waldorf. | Open Subtitles | (لاشيء يقلبه رأساً على عقب كخسارة (بلير والدورف |
Pensei que perder um par de Mensageiros, podia tornar as coisas mais fáceis. | Open Subtitles | ظننت أن خسارة بعض الرُسل سيجعل الأمور أسها |
Acho que perder um braço... ou a cabeça seria, apenas, exibicionismo. | Open Subtitles | أعتقد أن خسارة ذراع أو رأس ستكون مجرد تباه |
Acho que perder o Henry Chamberlain nos afetou a todos. | Open Subtitles | اظن أن خسارة (هنري شامبرلاين) اثرت علينا جميعاً |
Acho que perder um olho para um dos seguidores... - Não melhorou o comportamento. | Open Subtitles | أعتقدُ أن خسارة عين بسبب أحد أتباع (جو) لم يحسن من سلوكهُ |
O Willie mostrou-me que perder a nossa tecnologia não tem que significar o fim da nossa aprendizagem. | Open Subtitles | أراني (ويلي) أن خسارة التكنولوجيا خاصتنا ليست من الضروري أن تكون نهاية تعلمنا |
Harvey, sei que perder a Donna tem sido difícil. | Open Subtitles | (هارفي)، أعلم أن فقدان (دونا) كان قاسياً عليك |
- Disse-me que perder o Adam foi o seu maior arrependimento. | Open Subtitles | - قلت لي أن فقدان (آدم) هو اكبر ندم حياتك |
Achas que perder Deus é dor? | Open Subtitles | أتظن أن فقدان الرب ألم؟ |
Nada é mais trágico na vida que perder a liberdade. | Open Subtitles | في هذه الحياة لا شيء أكثر مأساوية من فقدان الحرية |
Haverá algo pior do que perder a nossa criada? | Open Subtitles | هل هنالك أي شئ أسوأ من فقدان خادمةِ الواحدة؟ |
Estou certa que perder a Pauline foi muito difícil para ambos. | Open Subtitles | مُتأكّدة أنّ خسارة (بولين) كانت قاسية عليكما. |
No entanto, reclamar o seguro já nos faria ganhar mais do que... perder... | Open Subtitles | في الحقيقة الطلب قد يربحنا أكثر من أن يخسر الفيلم |
Tenho que perder algo, para conseguir alguma coisa. | Open Subtitles | يجب على المرء أن يخسر شىء ليحصل على شىء |
Vim dizer-te que perder tem as suas vantagens. | Open Subtitles | لا أتيت لكى أخبرك أن الخسارة ستساعدك |
Nada o transtorna mais do que perder a Blair Waldorf. | Open Subtitles | (لاشيء يقلبه رأساً على عقب كخسارة (بلير والدورف |