Bem, é tudo o que podes fazer - sugerir. | Open Subtitles | حسناً، هذا كل ما يمكنك فعله.. تقديم عرضا |
Então descobri o que podes fazer para me compensares, esta noite. | Open Subtitles | حسنـًا لقد توصلت إلى ما يمكنك فعله لتعوضني هذه الليلة |
Só há uma coisa que podes fazer por um irmão num aquário. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله لأخ في حوض سمك |
Há uma pequena ninharia que podes fazer por mim. | Open Subtitles | ثمة أمر بسيط يمكنك أن تفعله من أجلي. |
É o melhor que podes fazer pelo David neste momento. | Open Subtitles | هذا هو أفضل شيء يمكنك القيام به لديفيد الآن. |
Não sei o que podes fazer aqui, hoje, a não ser fazeres-me companhia. | Open Subtitles | لا أدري ما الذي تستطيع فعله هنا اليوم سوى البقاء صحبتي |
Tudo que podes fazer é queimá-los, reduzi-los a cinzas, assim não restará mais nada para vir atrás de ti. | Open Subtitles | كل ما يمكنك فعله هو إحراقهم عليك أن تحرقهم حتى الرماد حتى لا يتبقى شيء يمكنه اللحاق بك |
Precisamos de outra Pitão. Vê o que podes fazer. | Open Subtitles | نحتاج إلى ثعبان أخر لنرى ما يمكنك فعله |
- É o mínimo que podes fazer. | Open Subtitles | ماذا عن بعض المُخدّرات ؟ هذا أقل ما يمكنك فعله |
Acho que o máximo que podes fazer é vir trabalhar na manhã seguinte e esperar que ser um dos bons te recompense. | Open Subtitles | أعتقد أنّ كلّ ما يمكنك فعله هو العودة لعملك في الصباح التالي وتأمل أنّ كونك الرّجل الخيّر قد نفعك |
É o mínimo que podes fazer por mim, o mínimo. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله من أجلي الشيء الوحيد |
Estás a manter a tua família viva, o mais importante que podes fazer. | Open Subtitles | كلا، عليك أن تبقي عائلتك على قيد الحياة هذا هو الشيئ الأكثر أهمية الذي يمكنك فعله |
Portanto, vamos falar daquilo que podes fazer por mim. | Open Subtitles | لذا فدعنا نتحدث عما يمكنك أن تفعله لي |
Mas há uma coisa que podes fazer por mim. | Open Subtitles | تعلم، هناك شيء واحد يمكنك أن تفعله من أجلي |
O mínimo que podes fazer é pegar-me a mão na escola. | Open Subtitles | و الأقل يمكنك القيام به هو عقد يدي في المدرسة. |
Ainda desvia para a direita. Vê o que podes fazer. | Open Subtitles | ما زال يطلق إلى اليمين انظر ما الذي تستطيع فعله |
Achas que podes fazer isso? | Open Subtitles | تعتقد أنه يمكنك فعل ذلك؟ |
Mas eu acredito piamente que podes fazer o que te propuseres. | Open Subtitles | ولكنني معتقد تماما في أنك تستطيع فعل كل ما تضع رأسك به |
Tudo o que podes fazer agora, é olhar para o futuro. | Open Subtitles | كل ما تستطيع فعله الان هو النظر الى المستقبل |
Agora, não te assustes. Mostra ao Sr. Bigweld o que podes fazer. | Open Subtitles | لا تخاف دع السيد بيج وايلد يرى ما يمكن أن تفعله |
"Há outras coisas que podes fazer, "mas isso não vai resultar contigo." | TED | حسنا، انتي تعلمين ان هناك أشياء أخرى يمكنك فعلها لكن هذا لن يعمل في صالحك |
Achas que podes fazer isso comigo? | Open Subtitles | أتفكرين بأنه يمكنك أن تفعلي ذلك بي ؟ |
Acho que podes fazer o que quiseres, dadas as circunstâncias. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ يمكنكِ أن تفعلي ما تريده على حسب الظروف |
Mas o que podes fazer para além de seres policia? | Open Subtitles | لكن ماذا يمكنك أن تفعل إذا لم تكن شرطي؟ |
O mínimo que podes fazer é aparecer para me dares apoio. | Open Subtitles | لذا اعتقد أن اقّل ما يمكنكِ فعله هو القدوم ودعمي |
Achas que podes fazer algo ao meu túnel cárpico? | Open Subtitles | أتظن أن بإمكانك فعل أي شيئ بشأن رسغي الملتوي؟ |