"que pudeste" - Traduction Portugais en Arabe

    • استطعت أن
        
    • استطعت ان
        
    • أنك استطعت
        
    • يمكن لك
        
    • أنت مدمنة جنس أم ماذا
        
    • امكنك ان
        
    • أنك تمكنت
        
    • أستطعتي
        
    • أمكنك ذلك
        
    • أمكنك فعل
        
    • أمكنكِ ذلك
        
    Mas foi por causa do teu trabalho que pudeste pagar hoje ao médico. Open Subtitles ولكن بفضل وظيفتك استطعت أن تعطى الطبيب حق العلاج اليوم
    Como é que pudeste controlar o espírito, quando mais ninguém pôde? Open Subtitles كيف استطعت أن تسيطر على تلك الروح؟ حينما لا يمكن لأحد فعل ذلك؟
    Brad, como é que pudeste dormir com a minha mulher? Open Subtitles براد , كيف استطعت ان تنام مع زوجتي ؟
    Ainda bem que pudeste vir. Open Subtitles مسرورٌ أنك استطعت المجيء
    Orientaste-o da melhor forma que pudeste. Open Subtitles علّمتَه بأفضل ما يمكن لك.
    Como é que pudeste matá-lo? Open Subtitles كيف أمكنك قتله يا (جاك)؟ كيف استطعت أن تفعلها؟
    Como é que pudeste fazer isto à Joan? Open Subtitles كيف استطعت أن تفعل هذا ب "جون " ؟
    Como é que pudeste vender a minha cadeira? Open Subtitles كيف استطعت أن تبيعي كرسيِّ!
    Como é que pudeste fazer isto, meu? Open Subtitles كيف استطعت ان تفعل ذلك ؟
    - Como é que pudeste perguntar à Laurie? Open Subtitles -كيف استطعت ان تحضر لوري ؟
    Ainda bem que pudeste vir, Luthor. Open Subtitles سعيد أنك استطعت فعلها يا (لوثر)
    Daniel, ainda bem que pudeste vir. Open Subtitles (دانيال)، يسعدني أنك استطعت القدوم.
    Como é que pudeste trair-me? Open Subtitles كيف امكنك ان تخوننى ؟
    Olá, George, ainda bem que pudeste vir. Open Subtitles مرحباً (جورج) سعيد أنك تمكنت من المجيء
    Como é que pudeste sequer pensar que eu não compreenderia? Open Subtitles كيف أستطعتي التفكير حتى انني لن أتفهمكي
    Como é que pudeste? Open Subtitles كيف أمكنك ذلك يا أيب؟
    Mandaste-me embora! Como é que pudeste fazer isso? Open Subtitles لقد أرسلتيني بعيداً كيف أمكنك فعل ذلك ؟
    Como é que pudeste? Open Subtitles كيف أمكنكِ ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus