Quero que saiam daqui o mais rápido que puderem. | Open Subtitles | أريدكم أن تخرجوا من هنا بأسرع ما يمكنكم. |
Não gosto que saiam sem telefone, não vá acontecer alguma coisa. | Open Subtitles | لاأحب أن تخرجوا بدون هواتف من أجل الضرورة |
O Khande Rao quer que saiam do país, de uma vez por todas. | Open Subtitles | كاندي راو يريدكم أن تخرجوا من أرضنا مرة و للأبد |
Quero que saiam antes de eu chamar a polícia, palermas. | Open Subtitles | أريدكما أن تخرجا قبل أن أتصل بالشرطة أيتها الحمقاء |
Só quero que saiam e que se divirtam. | Open Subtitles | أنا فقط أريدكما أن تخرجا وتستمتعا وتقضيا وقتاً طيباً |
Primeiro, espero que saiam daqui a pensar nos preconceitos. | TED | أولًا: أن تغادروا وأنتم تتأملون فكرة الانحياز. |
Se não os quer aqui pode pedir-lhes que saiam, Simran. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريدنهم هنا .. بإمكانك أن تطلبي منهم أن يغادروا |
Em segundo lugar: Preciso que saiam dessa zona de conforto, da mentalidade de fazer negócio como se não houvesse amanhã. | TED | ثانيًا: أريد منكم الخروج من المنطقة المريحة، بعيدًا عن العمل كاالعادة بأنه لا وجود ليوم الغد. |
Del Fuegos! Já chega. E queremos que saiam da nossa cidade, agora. | Open Subtitles | لقد انتهيتم و نريدكم أن تخرجوا من بلدتنا الآن |
HUF Boa sorte, rapazes, e lembrem-se que preciso que saiam desta casa amanhã, sem falta. | Open Subtitles | شباب، حظ سعيد وتذكروا، اريدكم أن تخرجوا من هذا المنزل بحلول الغد. |
Agradeço que saiam, assim que a performance acabar, e depois, por favor, nunca mais cá voltem. | Open Subtitles | بأمكانكم أن تخرجوا حالما تنتهي الأغنية و عندها , رجاءً |
- Vamos aniquilar esse ninho de cobras antes que saiam do chão. | Open Subtitles | سنذهب ونسحق وكر الثعابين هذا قبل أن تخرجوا من الأرض. |
Agora quero que saiam da minha casa. | Open Subtitles | والآن أريدكم يا رفاق أن تخرجوا من منزل في الحال |
Sugiro que saiam daqui agora mesmo. Está bem. Está bem! | Open Subtitles | أقترح أن تخرجوا من هنا حالا حسنا، أنا صغير يا أخي، أنت كبير |
Seja qual for o candidato que apoiem, é essencial que saiam de casa para votar. | Open Subtitles | أيا كان مرشحكم الذي تدعمونه من الضروري أن تخرجوا للتصويت |
Agora, quero que saiam todos daqui. | Open Subtitles | الآن، أريدكم أن تخرجوا جميعا من هنا. |
É melhor que saiam já daqui... | Open Subtitles | من الأفضل أن تخرجوا من هنا الآن |
Não quero problemas. Só quero que saiam do bar. | Open Subtitles | يا رفاق، لا أريد أية مشاكل أريدكم أن تغادروا الحانة |
Diz-lhes que saiam do porto, todos eles. | Open Subtitles | اخبريهم أن يغادروا الميناء، كلّ قارب فيهم. |
Peço-vos que saiam da carruagem. | Open Subtitles | أريد منكم الخروج من القطار |