Qual é a última coisa que se lembra antes de desmaiar? | Open Subtitles | ما هو أخر شيءٍ تتذكره قبل أن تفقد ذاكرتك ؟ |
Falamos sobre o tipo, para ver do que se lembra. | Open Subtitles | نتحدث عن الرجل , نرى ما تستطيع أن تتذكره |
O cérebro não sabe a diferença entre o que vê no ambiente e do que se lembra, pois ele acessa a mesma rede neural. | Open Subtitles | الدماغ لا يعرف الفرق بين.. مايراه في محيطه و بين ما يتذكره. لأن نفس الشبكة العصبية المحددة هي التي تعمل |
E que se lembra da noite de ontem? | Open Subtitles | ماذا تذكرين عن ليلة أمس؟ |
Farei o melhor, senhor, uma vez que hoje é domingo e de certeza que se lembra... que esta tarde estou de folga. | Open Subtitles | سأفعل ما بوسعي , مع الأخذ بعين الاعتبار أن اليوم هو يوم الأحد. وأنا متأكدة أنك تتذكر أني في إجازة وقت العصر. |
Porque se não assinar estes papéis, o hospital dar-lhe-á alta, e depois vemos do que se lembra ou não! | Open Subtitles | إن لم توقع هذه الأوراق, ستقوم المستشفى بإخراجك, و حينها سنرى مالذي تتذكره و الذي لا تتذكره! |
Mrs. Kent diz que a última coisa de que se lembra é de ir a conduzir na estrada 54, onde encontraram o corpo da Dawn no fundo da Escarpa Carlton o lar de todas as pedras de meteoritos. | Open Subtitles | قالت السيدة كينت أن آخر ما تتذكره هو القيادة على الطريق 54 وهناك تم إيجاد جثة داون في قعر وادي كارلتون |
Então, diga-me do que se lembra nessas 48 horas. | Open Subtitles | إذاً, أخبرني ما تتذكره خلال تلك الثمانية و الأربعين ساعة |
Disse que tudo do que se lembra foi de uma grande fúria. | Open Subtitles | يقول أن كل ما يتذكره هو شعوره بغضبٍ عارم |
A verdade é que o cérebro não sabe a diferença entre o que vê no ambiente e o que se lembra, pois os mesmos neurônios são ativados. | Open Subtitles | و الحقيقة أن الدماغ لايعرف الفرق... بين ما يراه في محيطه و بين ما يتذكره لأن نفس الشبكة العصبية المحددة قد أومضت. |
O que se lembra do ataque? | Open Subtitles | ماذا تذكرين عن الإعتداء؟ |
Eu sei que se lembra da Tess, Tess Brown, amiga da escola? | Open Subtitles | أعلم أنك تتذكر تيس تيس براون صديقتي في الثانوية؟ |
Coronel Makepeace, tenho a certeza que se lembra do Major Davis. | Open Subtitles | كولونيل ماكبيس واثق انك تتذكر مجيور دافيد |
Mas se queremos ter uma vida memorável, temos que ser o tipo de pessoa que se lembra de recordar. | TED | عليك أن تكون من النوع الذي يتذكر أن يتذكر |
Só quero que me diga o que viu, o que se lembra. | Open Subtitles | انا مجرد اريد معرفه ماذا رأيت و ما تتذكرة |
Qual é a última coisa que se lembra? Eu estava... | Open Subtitles | لا أعرف, ما هو آخر شيء تتذكريه ؟ |
- Tenho de saber o que se lembra do dia da morte da minha noiva. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي تتذكرينه عن اليوم الذي ماتت فيه زوجتي |
Infelizmente, o que se lembra de um dia pode não necessariamente lembrar-se do próximo. | Open Subtitles | لسوء الحظ، ما تتذكرينه في يوماً ما، ربما ليس من الضرورة أن تتذكرينه في اليوم التالي. |
L-E-M-I... Os outros agentes têm o seu nome. Só queremos saber o que se lembra. | Open Subtitles | لدينا أسماء الضابطين الآخرين نودّ أن نعلم فحسب ما تتذكّره |
As pessoas foram à bancarrota. Mas quem é que se lembra disso? | Open Subtitles | فقد الناس نقودهم ولكن من قد يتذكر هذا |
As grandes fodas que possa ter tido, do que é que se lembra sobre elas? | Open Subtitles | أعظم لحظات ممارسة الجنس التى فعلتها فى حياتك ماذا تذكر عنها ؟ |