Quero ter um filho contigo, porque acho que serás um pai fabuloso. | Open Subtitles | أريد أن يكون لها طفل معك ل أعتقد أنك ستكون أبي مدهش. |
Entreguei-me a ti porque sei que serás fiel ao nosso amor. | Open Subtitles | سلّمتك نفسي,لأني أعرف أنك ستكون مخلصا لحبنا |
Como fluem, não tenho dúvida alguma que serás novamente campeão. | Open Subtitles | مثلما تتدفق، ليس لديّ أي شك أنك ستكون البطل من جديد |
Diz que serás o primeiro americano a fazer um transplante cardíaco, aparece numa revista e atribui o sucesso à tua Leica. | Open Subtitles | قل بأنك ستكون أول أمريكيّ يجري عملية زرع قلب ناجحة وأنك ستظهر في إعلان مجلة تنسب نجاحك إلى كاميرتك. |
Em breve terás mais trabalho para fazer, e tenho cá a impressão que serás igualmente boa. | Open Subtitles | في القريب سيكون لك الكثير لتفعليه واشعر ايضا انك ستكون جيدة في هذا ايضا |
Devias saber que serás sempre especial para mim. | Open Subtitles | عليك أن تفهمي أنك ستكونين دائماً مميزة بالنسبة لي |
Garanto-te que serás a rapariga mais bonita da festa. | Open Subtitles | أضمن لكِ أنكِ ستكونين الفتاة الأجمل هناك |
Acredito que serás sensato a usar o seu poder. | Open Subtitles | أنا واثق مِنْ أنّك ستكونين حكيمة مع هذه القوّة |
Acredito que serás um chefe maravilhoso... e farei minha parte para te ajudar a conseguir. | Open Subtitles | وأعتقد أنك ستصبح قائد عظيم فى عملك وسأفعـل كل ما بوسعـى حتى أساعدك للحصول على هذا المنصب |
Promete-me que serás agressivo na recta final dos contratos de publicidade. | Open Subtitles | أعطني وعد أنك ستكون عدوانياً في خلفية ترويج النقاط |
Tens a certeza de que serás feliz sentado num barco o dia inteiro? | Open Subtitles | هل أنت متاكد أنك ستكون سعيداً بالجلوس بالمركب طوال اليوم |
e acho que a única coisa é que serás uma pessoa zangada com pénis! | Open Subtitles | أعتقد أنك شخص غضوب و أعتقد أن الشيء الوحيد الذي سيتغير حين تقوم بتحوُّلك الصغير هو أنك ستكون شخصا غضوبا بأير |
Se vale de alguma coisa, acho que serás um rei dos bons. | Open Subtitles | لما يستحق الأمر أعتقد أنك ستكون ملكا جيدا |
Acho que serás muito feliz. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستكون في غاية السعادة |
Vês que serás sempre meu amigo? | Open Subtitles | هل تدرك أنك ستكون دائما صديقي ؟ |
"Acredito mesmo que serás um grande rei." | Open Subtitles | أنا أعتقد حقا أنك ستكون ملكا عظيما |
Mas precisas prometer-me que serás um bom menino, atencioso e gentil com aqueles que o cercam. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تعدني بأنك ستكون ولد مطيع وتكون عميق التفكير وحنون تجاه من حولك |
Tenho a sensação de que serás a minha morte. | Open Subtitles | لم يُخالجني إحساس ! بأنك ستكون السبب في موتي |
Mas estamos convencidos... que serás o maior salvador da Terra. | Open Subtitles | ولكننا واثقون انك ستكون منقذ الارض الاعظم |
E no que quer que te tornes, não tenho dúvidas nenhumas de que serás incrível. | Open Subtitles | ،وأياً كان ما ستصبحين عليه لا شكّ لدي أنك ستكونين رائعة |
Sei que serás inteligente e sei que serás cuidadosa, mas... | Open Subtitles | أعلم أنكِ ستكونين ذكية، وأعلم أنكِ ستكونين حذرة، ولكن... |
É para tu honrá-los, mostrando-lhes que serás uma líder generosa e benevolente, quando a altura chegar. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}بإظهار أنّك ستكونين قائدةً لطيفة و كريمة عندما يحين الوقت |
O meu irmão acha que é sinal de fraqueza, mas eu sei que quer dizer que serás um grande regente, um dia. | Open Subtitles | لكنني أعرف أنك ستصبح حاكمًا عظيمًا يومًا ما أجل |
Mas imagina o tipo de homem que serás quando o fizeres. | Open Subtitles | لا , بل فكر أى نوع من الرجال ستكون عليه عندما تفعل ذلك |