| Dás-me tanta alegria às tuas custas, que sinto que tenho de te compensar. | Open Subtitles | أنت تعطيني الكثير من المتعة على حسابك، أشعر أنه يجب علي رد المعروف. |
| Por que sinto que perdi algo bastante significativo? | Open Subtitles | لماذا أشعر أنه قد فاتني حدث عظيم؟ |
| Por que sinto que não me conta toda a verdade? | Open Subtitles | لماذا أشعر بأنكِ لاتخبرينني بالحقيقة كاملة ؟ |
| Por que sinto que não me está a contar toda a verdade? | Open Subtitles | لمَ أشعر بأنكِ لا تخبريني بكامل الحقيقة ؟ |
| Não costumo dizer a muitas pessoas mas, é algo que sinto que deve estar a par antes de me contratar. | Open Subtitles | عادة لا اصرح بهذا لكثير من الناس و لكنه شيء اشعر انه يجب ان تعرفيه قبل ان تعينيني |
| Porque é que sinto que não estás a contar tudo? | Open Subtitles | لمَ أشعر أنّك تغفل تفصيلًا ما؟ |
| Porque será que sinto que estás a tentar dizer-me alguma coisa? | Open Subtitles | حسناً, لماذا أشعر و كأنك تحاول أن تخبرنى بشىء يا كيتى ؟ ليس لديك أملاً يا صديقى |
| Porque é que sinto que ele tem razão? | Open Subtitles | لماذا أشعر أنه على حق؟ |
| Estou tão cheia de adrenalina que sinto que podia levantar um carro. | Open Subtitles | انا آسفه , انا فقط ممتلِئة بالأدرينالين اشعر انه بامكاني حمل سيارة الآن |
| Não sei, acho que sinto que quando... | Open Subtitles | لا اعرف ، اظن انى اشعر انه عندما .. |
| Também quero dizer, Dr. Ross, é que sinto que é como um irmão para mim. | Open Subtitles | الشيء الآخر الذي أريد أن أخبره لك يا د. (روس)، أشعر أنّك بمثابة أخ بالنسبة ليّ. |
| Porque será que sinto que estás a tentar dizer-me alguma coisa? | Open Subtitles | حسناً, لماذا أشعر و كأنك تحاول أن تخبرنى بشىء يا كيتى ؟ |