Porque não corresponde à verdade. A vida que temos é a vida que temos. | Open Subtitles | لان هذا غير صحيح ، الحياة التي لدينا هي الحياة التي لدينا |
E a única hipótese que temos é de apelar para a sua humanidade. | Open Subtitles | والفرصة الوحيدة التي لدينا هي أن نستغيث, بأنسانيته |
A outra prova inexplicável que temos é a pastilha elástica. | Open Subtitles | الدليل الأخر الوحيد غير المفسر الذي لدينا هو العلكة |
A única defesa que temos é pensar como eles. | Open Subtitles | الدفاع الوحيد الذي نملكه هو أن نفكر مثلهم |
Posso trazer a waffle... mas a única coisa que temos é o frango de ontem à noite. | Open Subtitles | أستطيع إحضار كعكة الوافل إليك لكن كل ما لدينا هو لحم الدجاج من الليلة الماضية |
A única coisa que poderia estragar o que temos é se não formos sinceros um com o outro. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي سيفسد ما بيننا هو ألاّ نكون صريحين مع بعضنا |
O que temos é um enigma praticamente indecifrável gravado na caixa-forte que é a minha mente. | Open Subtitles | ما نملكه هو معادلة غير مفهومة تقريبا محفوظة في باطن دماغي |
Tudo o que temos é circunstancial, mas se derrubarmos o Roy, chegamos ao Long. | Open Subtitles | طيب, كل ما لدينا هي أمور ظرفية ولكن إذا تمكنّا من روي, سنصل إلى لونغ. |
Tudo o que temos é o nome da Shettrick num cabeçalho. | Open Subtitles | كلّ ما لدينا هُو اسم (شيتريك) على عنوان. |
Sim, é claro. Parece que o único cabo solto que temos é o soldado que tu entrevistaste. | Open Subtitles | هذا يبدو كما لو أنها النهاية الماجنة الوحيدة التي لدينا هي |
A única hipótese que temos é procurar um médico, ir à baía médica e atrasar esta coisa. | Open Subtitles | الفرصة الوحيدة التي لدينا هي ايجاد طبيب و نأخذه الى الخليج الطبي كي يقوم بابطاء هذا الشئ |
A única vantagem que temos é a surpresa. | Open Subtitles | الميزه الوحيدة التي لدينا هي المفاجأة |
A única pista que temos é saber o destino destes homens. | Open Subtitles | إن التقدم الوحيد الذي لدينا هو أنّنا نعلم إلى أين يتوجه هؤلاء الرجال |
- Nem sabemos se houve discussão. E a única prova que temos é o desenho de um homem que a Bridget diz ter visto. | Open Subtitles | لا نعرف حتى إذا كان هناك جدال، والدليل الوحيد الذي لدينا هو رسم لرجل |
E neste momento a única pista que temos é o Ryan Burnett. | Open Subtitles | وحالياً الخيط الوحيد الذي لدينا هو (رايان بورنيت) |
Tudo o que temos é a Medisonus e o "mãe de três". | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي نملكه هو "ماديسونس" |
Tudo o que temos é um assassino que não podemos identificar. | Open Subtitles | إذن كل ما لدينا هو قاتل لا نستطيع التعرف عليه |
- Não amas nada. - O que temos é puro amor. | Open Subtitles | ما بيننا هو حُب حقيقي |
Mas o que temos é um ponto de partida, o campus. | Open Subtitles | لكن ما نملكه هو نقطة البداية... -الجامعة |
Tudo o que temos é o relógio do Ray Jr.? | Open Subtitles | كل ما لدينا هي ساعة "راي جي ار" للمشاهدة والذهاب هــه؟ |
Tudo o que temos é o nome da Shettrick num cabeçalho. | Open Subtitles | كلّ ما لدينا هُو اسم (شيتريك) على عنوان. |