"que tentem" - Traduction Portugais en Arabe

    • دعهم يحاولون
        
    • فليحاولوا
        
    • مهما حاولتم
        
    Se eles querem destruir-te, Sid, que tentem no mundo real. Open Subtitles (إذاكانوايريدونتدميركيا(سيد، دعهم يحاولون في العالم الحقيقي.
    - que tentem tirar-me a minha filha! Open Subtitles دعهم يحاولون أخذ طفلى
    Muito bem, que tentem. Open Subtitles حسنٌ، دعهم يحاولون.
    Eles que tentem! Open Subtitles فليحاولوا
    que tentem. Open Subtitles ، فليحاولوا
    Por muito que tentem, nunca vão conseguir apagar as palavras escritas na Declaração da Independência! Open Subtitles مهما حاولتم لا يمكنكم أن تمحوا هذه الكلمات من بيان الإستقلال
    Por muito que tentem, nunca vão conseguir trocar as palavras escritas na base da Estátua da Liberdade! Open Subtitles مهما حاولتم لن يمكنكم أبدا تكسير هذه الكلمات من قاعدة تمثال الحرية
    Eles que tentem. Open Subtitles دعهم يحاولون إذاً
    Eles que tentem tirar-me a minha filha! Open Subtitles ! دعهم يحاولون أخذ طفلى
    - Deixa que tentem. Open Subtitles دعهم يحاولون
    Deixai-os vir. Eles que tentem! Open Subtitles دعهم يحاولون!
    Eles que tentem. Open Subtitles فليحاولوا .
    Eles que tentem. Open Subtitles ! فليحاولوا
    Porque por muito que tentem negar, vocês sabem que me adoram. Open Subtitles أنتم تدركون أنكم تحبونني" "مهما حاولتم مقاومة ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus