Eu disse ao tipo que me contratou que teria de arranjar uma equipa completa de reparações, a trabalhar a noite toda. | Open Subtitles | أخبرتُ الرجل الذي وظّفني أنه عليّ أن أضع طاقم تصليح كامل، يعمل عليهم طوال الليل، لكنّه رفض |
Sempre soube que teria de enfrentar o Senhor do Fogo, mas agora sei que tenho de o fazer sozinho. | Open Subtitles | لطالما عرفت أنه عليّ مواجهة زعيم النار و لكن الآن أعرف أنه عليّ فعل هذا لوحدي |
Sempre soube que teria de enfrentar o Senhor do Fogo, mas agora sei que tenho de o fazer sozinho. | Open Subtitles | لقد عرفت دائماً أنه عليّ مواجهة زعيم النار لكن الآن أعرف أنه عليّ مواجهته لوحدي |
Isso significa que teria de ir à procura do resto do corpo. | Open Subtitles | هذا يعنى أنه يجب علىّ أن أذهب و أعثر على باقى أجزاء الجسد |
Nunca pensei que teria de usar o que me ensinaste. | Open Subtitles | أتذكر ما علمته لى ، لم أعتقد أنه يجب علىّ أن أستخدمه أبداً |
O pai disse sempre que teria de te salvar ou de te matar. | Open Subtitles | "أبي كان يقول لي دوماً" "اما أنه عليّ انقاذك أو قتلك" |
Sabia que teria de sobreviver por nós os dois. | Open Subtitles | أدركت أنه عليّ أن أعيش لأجلنا سويًا. |