"que um agente" - Traduction Portugais en Arabe

    • من عميل
        
    • أن العميل
        
    Nada destrói mais rapidamente um caso que um agente a promover-se com ele. Open Subtitles لا شيء يدمر القضية اسرع من عميل يحاول ان يضع او تضع اسمهم عليها
    O que é melhor que um agente duplo que não sabe que é um? Open Subtitles ما هو الأفضل من عميل مزدوج لا يدرك أنه كذلك
    A única coisa pior que um agente da CIA é uma agente da CIA com agenda pessoal. Open Subtitles الشيء الوحيد الأسوأ من عميل استخبارات هو عميل استخبارات مع مفكرة شخصية
    Parece que um agente Federal é muito valioso actualmente. Open Subtitles يبدو أن العميل الفيدرالى ثمين جداً هذه الأيام
    Ensinou-me que um agente deve sempre molhar os lábios e esperar pelos sintomas antes de beber qualquer coisa. Open Subtitles علمتني ذات مرة أن العميل في مهمة عليه أولاً أن يبلل شفتيه وينتظر الأعراض قبل أن يشرب أي شيء
    Não é preciso ser um génio para perceber que um agente da DEA foi ligado ao esquadrão da morte Los Pepes. Open Subtitles لا يتطلب الأمر عبقرياً لمعرفة من عميل مكافحة المخدرات القديم الذي كان على اتصال بفرقة الإعدام التابعة لمجموعة لوس بيبيس
    E quem melhor que um agente da AIC? Open Subtitles لطلب الرأفة ، ومن هو أفضل من عميل في مكتب "كليفورنيا" للتحقيقات؟
    A única vergonha disso é que a única coisa em que fui melhor do que um agente, foi ser pai. Open Subtitles والأمر المؤسف فعلا هو أنّ الأمر الوحيد الذي كنتُ أجيده أكثر من عميل فيدرالي... هو كوني أباً.
    Parece que um agente Alonzo Mosely e o seu parceiro foram vistos a apanhar um comboio de carga perto de Channing. Open Subtitles ... يبدو أن العميل " ألونزو موزلى " ورفيقة شوهدوا يركبون قطار بضائع "قرب "تشانينج
    Sabes, tive um instrutor na Divisão que dizia que... um agente emocionalmente comprometido era mais perigoso do que uma arma encravada. Open Subtitles "أتدري، كان لديّ مُوجّه في "الشعبة ... كان يقول، أن العميل المتورط عاطفياً أكثر خطورةً، من سلاحٌ مُلقّم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus