Pensei que uma parte de ti poderia estar algo triste, por me ver partir, mas parece que se resume tudo a um sapato. | Open Subtitles | ظننت فقط أن جزءاً منك سيحزن لرحيلي لكن أظن أن المشكة كلها متعلقة بحذاء |
Acho que uma parte de ti olha para os olhos daquela coisa e ainda vê a miúda que subiu a bordo há dois anos como piloto novata, mas não é ela. | Open Subtitles | أعتقد أن جزءاً منك ينظر لعيون ذلك الشيء ويرى تلك الفتاة الصغيرة التى قضت سنيتن كطيار مخادع على متن السفينة |
Acha que uma parte de si se sente culpada por ter o dinheiro do teu marido? | Open Subtitles | كنت أعتقد أن هناك جزء منك أن يشعر بالذنب قليلا لأن لديك المال من زوجك؟ |
Sabias que... uma parte da floresta tropical do tamanho do Kansas... | Open Subtitles | أكنت تعرف أن جزء من الغابات المطيرة بمثابةحجمجزيرةوكل شيء .. |
Espere, está a dizer que uma parte minha quer ser um dono de bar vegano, ligado à máfia? | Open Subtitles | انتظر، أنت تقول أن جزءا مني أراد أن يكون، اه مرتبط بالمافيا، صاحب بار عصير نباتي؟ |
Eu acho que uma parte de mim queria fazer sexo com ela, porque eu fiz. | Open Subtitles | أظن ان جزء مني اراد ان يمارس الجنس معها لانني افسدت الأمر |
Lembrei-me que uma parte dela ainda estava viva algures. | Open Subtitles | من ثم تذكرت ان جزءا منها ما يزال حيا في مكان ما |
Não significa que uma parte de mim não o ame para sempre, e, talvez um dia, consigamos voltar um para o outro. | Open Subtitles | هذا لا يعني بأن جزء مني لن يحبه دئماً، وربما سوف نجد طريق العودة لبعضنا البعض، يوماً ما. |
Não significa que uma parte de mim não o ame para sempre, e, talvez um dia, consigamos voltar um para o outro. | Open Subtitles | لا يعني بأن هناك جزء مني لن يقوم بهذا ربما سنعثر على الطريق لنعود إلى بعضنا البعض يوماً ما |
Sei que uma parte de ti sente falta deste lugar. E estas pessoas, os teus amigos. | Open Subtitles | أعلم أن جزءًا منك يفتقد هذا المكان وأهله وأصدقاءك. |
Eu sabia que uma parte da linha celular tinha desaparecido. Tens registos muito precisos. | Open Subtitles | علمت أن بعضاً من الخلايا مفقود تحتفظين بسجلات دقيقة جداً |
Não te preocupa que uma parte significativa dos teus fãs, tanto na música como na televisão seja gay, e que muitas das pessoas que trabalham aqui contigo seja gay? | Open Subtitles | هل أنت قلقة أن جزءاً مهماً من معجبيكِ في الموسيقى والتلفزيون من المثليين وأن هناك عدداً ممن يعملون معك مثليون أيضاً؟ |
O teste de paternidade mostrou-me que uma parte de ti pensava que ainda podias ter uma escolha a fazer. | Open Subtitles | لقد أظهر لي فحص الأبوة أن جزءاً منكِ اعتقد أنه مازال هناك خيار يمكن اتخاذه |
Quando estava a tentar curar-te, soube que uma parte de ti estava de novo humana, e que talvez ainda esteja. | Open Subtitles | عندما كنت أريد شفائك أعلم أن جزءاً منك عاد بشرياً مجدداً ربما لا يزال كذلك |
Tentei porque acho que uma parte de si quer fazer isto bem. | Open Subtitles | أنا حاولت لأني واثقة أن هناك جزء بداخلك يريد عمل الشيء الصحيح يريد عمل الشيء الصحيح |
Acham que uma parte do universo desmantelou-se, e a física passou-se completamente. | Open Subtitles | حيث يرون أن جزء من الكون أختل إنها فقط الفيزياء قد أضطربت |
Se calhar estás apanhado por ela ou se calhar estás a bater no fundo mas o facto de que uma parte de ti resistiu a transformar isso no "nada" do costume? | Open Subtitles | ربما تكون بالفعل معجبا بها وربما أنك تحاول فهم الأمور ولكن الحقيقة أن جزء منك قاوم ما حوله إلى عدم فعلك له؟ |
Eles disseram que uma parte do autocarro, uma parte metálica, furou-lhe as costas. | Open Subtitles | ،قالوا أن جزءا من الحافلة كقطعة معدنية اخترقت ظهرها |
Penso que uma parte tua ficou no Outro Lugar. | Open Subtitles | أعتقد أن جزءا منك بقيَ في المكان الآخر |
Achas que uma parte de mim não te quer transformar? | Open Subtitles | الا تعتقدين ان جزء منيّ يريد ان يحولك ؟ |
Como me pôde levar a Eel Marsh sabendo que uma parte de si receava as histórias serem verdadeiras? | Open Subtitles | كيف امكنك ان تاخذني الى منزل ايل ولو ان جزءا صغيرا فيك كان يظن ان تلك القصص حقيقيه |
Sei que uma parte tua importou-se comigo. | Open Subtitles | أعرف بأن جزء بداخلك مازال يهتم بي |
Porque eu senti que uma parte vital de mim estava a faltar. | Open Subtitles | لأنني شعرتُ بأن هناك جزء ضروري مني كان مفقوداً |
A desistir. E acho que uma parte de mim sabia que eu nunca mais seria tão feliz. | Open Subtitles | وأعتقد أن جزءًا منّي كان موقنًا بأنّي لن أحظى بتلك السعادة مجددًا قطّ. |
Acho que uma parte pertence a ele. | Open Subtitles | أظن أن بعضاً منها يعود إليه |