"que vais ficar bem" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنك ستكون بخير
        
    • أنك ستكونين بخير
        
    • أنكِ ستكونين بخير
        
    • بأنك ستكونين بخير
        
    • بأنّك ستكون لطيف
        
    • انك ستكون بخير
        
    • أنك ستكون على ما يرام
        
    • أنك ستكونين على ما يرام
        
    • أنّكَ ستكون بخير
        
    Estava preocupada, mas, agora sei que vais ficar bem. Open Subtitles كنت قلقة ياحبيبي لكني الآن واثقة أنك ستكون بخير
    Se levar esta luta contra ele e eu vencer preciso de saber que vais ficar bem porque quer que te magoes mais. Open Subtitles إذا قاتلته وكسبت أريد أن أعلم أنك ستكونين بخير
    Mas ela vai melhorar se souber que vais ficar bem. Open Subtitles ولكن كما تعرفين, ستكون بخير عندما تعرف أنكِ ستكونين بخير.
    Tens a certeza que vais ficar bem? Open Subtitles أواثقة بأنك ستكونين بخير
    Bom, pensas que vais ficar bem sem mim, mas tu és minha Open Subtitles حسنا تعتقد بأنّك ستكون لطيف بدوني, لكنّك لي
    Tu és uma pessoa muito melhor do que eu, portanto... sei que vais ficar bem. Open Subtitles انت افضل كثير مني , لذلك ... اعلم انك ستكون بخير
    Julian, eu preciso de saber que vais ficar bem. Open Subtitles "جوليان" أريد أن أعرف أنك ستكون على ما يرام.
    Sabes como é que eu sei que vais ficar bem? Open Subtitles أتعلمين كيف عرفت أنك ستكونين على ما يرام ؟
    Tenho a certeza de que vais ficar bem. Open Subtitles أنا متأكّد أنّكَ ستكون بخير
    Creio que o que estou a tentar dizer e que vais ficar bem. Open Subtitles أعتقد أن ما أحاول قوله أنك ستكون بخير
    Vais ficar bem. Eu sei que vais ficar bem. Open Subtitles ستكون بخير، أعرف أنك ستكون بخير
    Mas pelo menos sei que vais ficar bem. Parece loucura mesmo. Open Subtitles ولكن على الأقل أعلم أنك ستكون بخير
    Tens a certeza que vais ficar bem? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك ستكونين بخير ؟
    Tenho que saber que vais ficar bem enquanto estou fora. Sabes como usar uma destas? Open Subtitles أريد أن أتأكد أنكِ ستكونين بخير عند غيابي هل تعرفين كيفية استخدام هذا؟
    O médico diz que vais ficar bem. Open Subtitles الطبيب يقول ، أنكِ ستكونين بخير
    Alex, eu sei que vais ficar bem. Open Subtitles (أليكس) أعلم أنكِ ستكونين بخير
    Então pensas que vais ficar bem sem mim, mas tu és minha Open Subtitles لذا تعتقد بأنّك ستكون لطيف بدوني لكنّك لي
    Diz-se por aí que vais ficar bem. Open Subtitles مرحبا لقد قالوا انك ستكون بخير.
    Não quero deixar-te, Carlos, não até ter a certeza de que vais ficar bem. Open Subtitles "أنا لا أريد أن أتركك يا "كارلوس حتى أتأكد أنك ستكون على ما يرام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus