| Cheira-me a que vocês os três estiveram a divertir-se aqui. | Open Subtitles | أعتقد أن ثلاثتكم كنتم تحصلون على بعض المتعة هنا؟ |
| Dizem, então, que vocês os três assistiram à queda do OVNI? | Open Subtitles | إذاً أنتم تقولوا أن ثلاثتكم قد شهدتم تحطم الصحن الطائر ؟ |
| Gostava que vocês os três tivessem visto a cara dele quando lhe mostrei, a cabeça viva do falecido pai. | Open Subtitles | أتمنى لو أن ثلاثتكم تستطيعون رؤية النظرة بوجهه عندما عرضت عليه الرأس الحي لأبيه الميت |
| Está bem, preciso que vocês os três fiquem aqui. | Open Subtitles | حسناً، أحتاج منكم الثلاثة البقاء هنا |
| A minha avó é mais forte que vocês os três juntos! | Open Subtitles | جدتي أقوى منكم الثلاثة |
| Esperam que acredite que vocês os três fizeram com que o meu marido fosse espancado e preso para salvarem a vida amorosa do meu irmão? | Open Subtitles | هل تتوقعون مني أن ثلاثتكم تسببتم بتعرض زوجي للضرب ودخوله للسجن لتنقذوا حياة أخي العاطفية ؟ |
| Vejo que vocês os três já a conhecem. | Open Subtitles | أرى أن ثلاثتكم قد ألتقيتم ببعض. |
| Acho que vocês os três deviam tomar uma decisão em relação ao Danny. | Open Subtitles | "أظن أن ثلاثتكم عليكم اتخاذ قرار بشأن (داني)" |