O meu contacto no DDG disse-me que vocês têm um espião entre vós. | Open Subtitles | عميلى فى مركز الدفاع أخبرنى أن لديك جاسوس فى منزلك |
Consigo perceber que vocês têm algo muito especial. | Open Subtitles | تؤكد لي أن لديك شيئاً خاصاً جداً |
Isso significa que vocês têm uma enzima nas vossas células que adiciona um bloco a mais, aquele açúcar vermelho, para construir uma estrutura mais complexa. | TED | هذا يعني أن لديكم إنزيمًا في خلاياكم والذي يضيف وحدة بناء إضافيّة، ذلك السكّر الأحمر، ليبني تركيبًا أكثر تعقيدًا. |
Aproveitem o tempo juntos, de agora em diante, tudo que vocês têm é tempo. | Open Subtitles | استمتعوا بوقتكم مع بعضكم البعض فمن الآن وصاعدا فكل ما لديكم هو الوقت |
Parece que vocês têm um amigo aqui no barco. | Open Subtitles | يبدو أنّ لديكما صديقاً بهذا القارب |
A única coisa que vocês têm agora é a casa e nem por sombras a vão vender, por isso sentamo-nos e esperamos para ver o que acontece. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي لديكم حاليا هو المنزل , ولن تبيعه نهائيا اذا ننتظر , ونرى ماسيحدث |
Eu estava a dizer que vocês têm um filho excelente. | Open Subtitles | كنت أقول فقط أن لديك إبن لطيف |
Acho que vocês têm um problema. | Open Subtitles | أعتقد أن لديك مشكلة |
Sei que vocês têm epinefrina! | Open Subtitles | أنا أعرف أن لديك (إيبن أفرين) يا ابن السافلة |
Bem, como sei que vocês têm muito sobre o que conversar, vou deixar-vos a trabalhar. | Open Subtitles | حَسناً، أَعْرفُ أن لديكم الكثير للتحدث بشأنه لذا سأدعكم تقومون به |
Sabemos que vocês têm acesso ao sistema de telecomunicações. | Open Subtitles | نعلم أن لديكم القدرة للاستفادة من شبكة اتصالاتكم القومية |
Tenho a certeza que vocês têm um nome apropriado, para esse tipo de comportamento. | Open Subtitles | أنا واثق أن لديكم مصطلحا لائقا لهذا النوع من السلوك |
Lembrem-se, tudo o que vocês têm é o que o assassino deixou. | Open Subtitles | تذكّروا كل ما لديكم هو ما خلفه القاتل وراءه |
E eu já encanto as pessoas. Dá-me o que vocês têm e serei um dotado. | Open Subtitles | وأنا علي مقربة بسحر الناس بالفعل اعطني ما لديكم ، ودع الأمر عليّ |
Parece que vocês têm um amigo neste barco. | Open Subtitles | يبدو أنّ لديكما صديقاً بهذا القارب |
O que vocês têm é muito mais importante do que eu. | Open Subtitles | أنّ الشئ الذي لديكم يا رفاق أكبر بكثير مني |
Sei que vocês têm mais de cinco mil anos de história e toda a paciência do mundo. | Open Subtitles | اعلم ان لديكم اكثر من الف سنه من التاريخ |
Ela disse-me que vocês têm um plano de ataque. | Open Subtitles | لم تخبرني شيئا اكثر او اقل من انكما لديكما خطه للهجوم |
É uma relação aluno/professor bem íntima que vocês têm. | Open Subtitles | تلك علاقة متقاربة للغاية بين طالب ومعلم التي بينكما اسمعي, دينا, إنه ليس ماتظنينه |
Preciso de informacão sobre o sistema SAS que vocês têm aí. | Open Subtitles | المعلومات الدقيقة على نظام إس أي إس التي لديكم. |
Acho que vocês têm andado a trabalhar um pouco demais. | Open Subtitles | أعتقد أنكم يا رفاق كنتم في عمل شاق قليلاً |
É bastante óbvio que vocês têm um súbito e estranho interesse repentino na minha vida social. | Open Subtitles | واضح أن لديكما فضول غريب بحياتي الاجتماعية |
Olha, tantos remédios que vocês têm. | Open Subtitles | انظر إلى كمية الأدوية التي لديكم هنا. |
Mas o que vocês têm é totalmente diferente. Ama-te muito. | Open Subtitles | لكن ما تملكونه أنتما مختلف كليا فهو يحبك بشدة |