"que vou fazer com" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا سأفعل مع
        
    • الذي سأفعله
        
    Por isso, fiquei a pensar no que é Que vou fazer com este grupo extraordinário de pessoas. TED لذا وجدتني أتساءل، ماذا سأفعل مع هذه المجموعة الاستثنائية من الأشخاص؟
    Não sei o Que vou fazer com aquele rapaz. Open Subtitles لا أعرف ماذا سأفعل مع هذا الصبى
    Que vou fazer com o jovem tonto? Open Subtitles ماذا سأفعل مع هذا الشاب الغبي؟
    Sabes o Que vou fazer com a minha parte do dinheiro? Open Subtitles يارجل, أتعرف ما الذي سأفعله بحصّتي من المال؟
    Aliás, a única coisa Que vou fazer com essas fotografias é apagá-las. Open Subtitles في الحقيقة ، التصرف الوحيد الذي سأفعله بهذه الصور ، هو مسحها
    Que vou fazer com o filho dele quando chegar? Open Subtitles ماذا سأفعل مع إبنه عندما يأتي؟
    O Que vou fazer com o dinheiro extra que tenho, agora que não vou ter de pagar por ti? Open Subtitles ماذا سأفعل مع كل المال الإضافي الذي لدي و الآن ليس -لدي أي مال لأغطيك بعد الآن ؟
    O Que vou fazer com vocês os dois? Open Subtitles ماذا سأفعل مع كلاكما؟
    O Que vou fazer com as fotos do que já foi uma cidade? Open Subtitles ما الذي سأفعله بصورة لمرجٍ مشتعل بمدينة ميّتة؟
    Aliás, a única coisa Que vou fazer com essas fotografias é apagá-las. Só podes estar a brincar. Open Subtitles في الحقيقة ، التصرف الوحيد الذي سأفعله بهذه الصور ، هو مسحها
    O Que vou fazer com a escrita na minha idade, Sara? Open Subtitles ما الذي سأفعله بالكتابة في عمري , سارة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus