Portanto, ele estava lá quando eu acordei. Acordar, foi como se tivesse quebrado o gelo dum lago congelado em dor. | TED | لذا كان هناك عندما استيقظت، وكان، الاستيقاظ كان مثل كسر من خلال الجليد في بحيرة مجمدة من الألم. |
Por que ter um vaso quebrado perto de um bom? | Open Subtitles | كيف يضعون طقم مرحاض مكسور بجانب اخر جديد ؟ |
Não tem mais do que um arranhão, e nenhum osso quebrado. | Open Subtitles | وهو ليس لديه حتى خدوش بالاضافة الى ولا عظمة مكسورة |
Substituir o vidro quebrado e alienar mãos à parede, agora | Open Subtitles | تخلصوا من الزجاج المكسور وضعوا أيديكم على الحائط الأن |
Até surgir a ruptura pela qual ansiávamos e o círculo é quebrado. | Open Subtitles | إلى أن يأتي إلينا من إنقطع عنّا و نحن في شوق له ، و يصبح بجوارنا و بهذا تنكسر الحلقة |
Quando o vejo agora, tão quebrado, pergunto-me se não serei o mais sensato precisamente por isso. | Open Subtitles | وعندما أرى الآن كم هو محطم أتعجب إن لم أكن رجلاً حكيماً من أجل جبني |
Você sabe como espelhos velhos são. Eu nunca fiz uma mudança sem ter um quebrado. | Open Subtitles | هل تعرفين كم هي قديمة تلك المراية لم ننتقل مرة بدون أن ينكسر شيء |
O nariz quebrado, as cicatrizes acima das sobrancelhas, sinais de que um dia ele impôs ou tentou impor a sua vontade a outros. | Open Subtitles | ذلك الأنف الكبير الذي كسره أحدهم في وقت ما، وندبات فوق الحواجب كل هذا يظهر انه فرض أو حاول فرض، إرادته على الآخرين |
Não devíamos ter ido ao outro lado. Nunca devíamos ter quebrado a lei. | Open Subtitles | لا يجب علينا كسر القانون لا ينبغي الذهاب إلى الجانب الآخر |
Ele diz que tenho um galo na cabeça e talvez um pulso quebrado. | Open Subtitles | يقول إن لدى كدمة فى رأسى وربما معصمى كسر |
Os homens das Salomão ficaram comprometidos devido a um código quebrado. | Open Subtitles | أنتَم رِجَال على سلومونس . خُسِرناَ بِسَبب كسر الشفرة. |
Fui vê-lo. Ele está com o nariz quebrado, uma perna quebrada e perdeu quatro dentes. Merda! | Open Subtitles | لقد قمت بزيارته ، لديه انف مكسور ، ضلوع ، قدم و اربعة اسنان اجتثوا |
Creio que é um homem quebrado, sem força ou determinação para mentir. | Open Subtitles | والرجل مكسور بدون ادنى قوة او تصميم على الكذب |
Afasta-te da minha filha, rapaz... antes que acabes com o nome de "Pequeno maxilar quebrado". | Open Subtitles | تراجعي بنتي أمامك ينتهي أن يدعى فكّ مكسور صغير |
Peguei um cabo de vassoura quebrado e quebrei na bunda do diretor. | Open Subtitles | لقد سحبت يد ممسحة مكسورة و دفعتها في مؤخرة السجان. |
Nariz quebrado, clavícula quebrada, esmagou o dedo indicador esquerdo. | Open Subtitles | أنف مجدوع، ترقوة مكسورة سبابة أيسر مهروس |
Impacto em alta velocidade, metal torcido, vidro quebrado, todas as quatro almas levadas exatamente ao mesmo tempo. | Open Subtitles | تأثير السرعة العالية و المعدن الملتوي والزجاج المكسور أربع أرواح أخذت في نفس اللحظة |
Mas quando esse laço é quebrado, a nossa essencia é alterada para sempre. | Open Subtitles | لكن عندما تنكسر تلك الرابطة أسسنا تتغير للأبد |
Acho que fui dura de mais quando disse que estavas quebrado. | Open Subtitles | أظن.. أظنني كنت قاسية جدا عندما قلت أنك محطم |
Certo, a boa notícia é que nada está quebrado terá de descansar e não fazer nenhum movimento brusco por umas semanas. | Open Subtitles | حسناً.. الخبر الجيد أن شيئاً لم ينكسر لكن يجب لف رسغك وبطنك لعدّة أسابيع |
O cerco só foi quebrado em Janeiro do ano seguinte. | Open Subtitles | الحصار لن يتم كسره بشكلاً كامل إلا فـى ينايـر مـن الـعـام التـالـى |
Nem é preciso recordar que, se as últimas pétalas desta rosa caírem, o feitiço nunca será quebrado. | Open Subtitles | اقصد إنني أذكركم إذا سقطت أخر ورقة في هذه الزهرة فان التعويذة لن تكسر أبدا |
O recorde de escalada do El Capitan não corre o risco de ser quebrado. | Open Subtitles | أسف لإبلاغك أن سِجل القائد المجاني للتسلُّق، ليس بمَنْأى عن خطر تحطيمه. |
Ele tinha um braço quebrado quando eles colocá-lo em e quando saiu para fora os ratos tinham comido mais de um de seus pés. | Open Subtitles | كُسر ذراعه مرتان , عند ادخاله واخراجه من الصندوق الفئران اكلت إحدى اقدامه |
se eu me atrasar hoje... saiba que estou consertando um negócio quebrado! | Open Subtitles | فاعلمي أنني كنتُ أصلح شيئاً مكسوراً |
Darryl Grant pode ter quebrado o recorde de home runs, mas o que ele não consegue quebrar é o vidro blindado feito pela Parson. | Open Subtitles | داريل جرانت البيسبول يُمْكِنُ أَنْ يَنكسرَ سجل الفصلِ الوحيدِ... لإكمالِ الدورة، لكن شيءَ واحد الذي هو لا يَستطيعُ الإنكِسار أيّ نافذة عاصفةِ جَعلتْ مِن قِبل الخوري. |
Não sei se está quebrado ou fora do lugar mas dói pra caramba. | Open Subtitles | لا أعلم إذا ما كانت مكسوره أم مخلوعه ولكنها تؤلم كالجحيم |
Acho que aquele está quebrado. | Open Subtitles | أعتقد هذا الشيء معطوب |