quem estiver naquela casa matou ou preparou uma armadilha ao meu irmão. | Open Subtitles | أياً كان من في ذلك البيت فهو إما قتل أخي أو أوقع به |
quem estiver a segurar a bebé da verdade tem de dizer a verdade. | Open Subtitles | حسناً أياً كان من يحمل طفلة الحقيقه عليه أن يخبر بالحقيقه |
quem estiver com ele, deve tê-lo desligado, depois de sair da competição de natação. | Open Subtitles | انت تعلم أياً كان من بحوزته فلقد أطفأئه بعد مغادرتك اللقاء عند المسبح |
Os testes são daqui a 2 semanas, e eu ensaio quem estiver a fim. | Open Subtitles | الطلبات مفتوحة لإسبوعين وأنا سأتدرّب عليها مع أي شخص يعود له |
quem estiver por trás disto chegou a medidas extraordinárias para não ser encontrado. | Open Subtitles | أى كان من خلف هذا سيقوم بفعل تدابير غير إعتيادية حتى لا يتم إيجاده |
Tratas dele, eu trato de quem estiver lá dentro. - Bom trabalho. - Tu também. | Open Subtitles | أمسكي به, وسامسك أياً كان من في الداخل أحسنتِ صنعاً انتِ ايضا, |
Se a ficarmos, quem estiver a assistir eventualmente virá apanhar-nos. | Open Subtitles | لو بقينا، أياً كان من يُشاهدنا عبر تلك الكاميرات سيأتي في الأخير ويقتلنا. |
quem estiver por detrás disto não poderá ir atrás de ti ou do Vikram. | Open Subtitles | فإنّ أياً كان من يقبع وراء هذا لن يتمكّن من السعي وراءكِ أنتِ و(فيكرام). |
Se conseguires apanhar o Brendan desprevenido e depois proteger as portas em ambos os lados da ala eles podem eliminar quem estiver no outro lado. | Open Subtitles | إن أستطعت الإمساك بـ (بريندن) على حين غرة ثم بطريقة ما تأمنً الأبواب , على كل الطرفين يستطيعون الخروج أياً كان من بقي في الجهة الأخرى |
As chamadas gerais são daqui a 2 semanas, e eu posso ensaiar com quem estiver afim. | Open Subtitles | الطلبات مفتوحة لإسبوعين وأنا سأتدرّب عليها مع أي شخص يعود له |
quem estiver por detrás daquele site da Internet tem Jones. | Open Subtitles | أى كان من يدير هذا الموقع لديه جونز |