"queres o" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل تريد
        
    • هل تريدين
        
    • أنت تريد
        
    • تريد تلك
        
    Queres o chapéu alto ou o carro de corrida? Open Subtitles هل تريد القبعـة العاليـة أم سيـارة السبـاق ؟
    Nao fiques amuado. Queres o Griffin? Open Subtitles أرمى هذا الحمل من على كتفيك هل تريد جريفين ؟
    Olha, Queres o teu emprego de volta ou não? Open Subtitles أنظر.. هل تريد أن تعود لعملك أم لا؟
    O jogo é meu. Queres o emprego ou não? Open Subtitles انها لعبتي هل تريدين الوظيفة أم لا ؟
    Estamos a comer, querida. Queres o tofu ou os vegetais? Open Subtitles نتناول اللحم، عزيزتي، هل تريدين لفافة توفو أم لفافة خضار ؟
    O nosso filho, Queres o nosso filho? Vais tê-lo. Open Subtitles إبننا ، أنت تريد ابننا سوف تحصل عليه
    Pois! Queres o quê, que seja despedido? Open Subtitles حسنا، حسنا ماذا تحاول، هل تريد التسبب في طردي؟
    Queres o meu conselho, ou estás a fazer perguntas ao calhas outra vez? Open Subtitles هل تريد حقاً نصيحتي أو تسأل سؤال عشوائي مجدداً؟
    Bom dia, dorminhoca. Queres o pequeno-almoço? Open Subtitles صباح الخير ,أيها الكسلان هل تريد تناول بعض الافطار؟
    Então, tu Queres o meu lugar, passa por cá amanhã e vem ver-me trabalhar? Open Subtitles اذن , هل تريد ان تكون مسؤولا عن هذا وتأتى وتشاهدنى وانا افعل هذا غدا ؟
    Queres o boné ou não? Open Subtitles اصغ، لقد كان هدية من شخص ما، ولن أفرط فيه، حسنًا؟ هل تريد القبعة أم لا؟
    - Ok, mas eu pensei que... - Queres o fato? Open Subtitles ..حسنا، ولكن اعتقد اننا ــ هل تريد الزي؟
    Queres o teu software programado em 11 semanas por metade do preço? Open Subtitles هل تريد أن تبرمج جميع برامجك في 11 أسبوع؟ بنصف ما تنفقه حالياً؟
    Queres o dinheiro ou estás muito chateado? Open Subtitles الآن ، هل تريد ذاك المال أم أنت جد منزعج ؟
    Se Queres o melhor para a cidade, encontra a pen. Open Subtitles هل تريد أن تفعل الشيء الأفضل لمصلحة المدينة؟ جد ذاكرة البيانات تلك
    Se Queres o melhor para a cidade, encontra a pen . Open Subtitles هل تريد أن تفعل ما فيه صالح هذه البلدة؟ جد ذاكرة البيانات
    Queres o Vale do Cupido ou o Quarto Futurístico? Open Subtitles الان,هل تريدين الجناح المنعزل؟ او تريدين الغرفة مع الخدمات؟
    Queres o Jesus casado e pai aos 15? Open Subtitles هل تريدين لهيسس أن يكون زوج وأب وهو بالخامسة عشر؟
    Suzie, Queres o saco-cama com os Esquilos ou os Bebés Marretas? Open Subtitles سوزي, هل تريدين غطاء السنجاب ام الضفدع ؟
    Queres o cabo da vassoura? Open Subtitles هل تريدين الإمساك بقبضة المكنسة والوقوف هنا؟
    Olha, eu só quero sair daqui, e tu Queres o teu pagamento. Open Subtitles اسمع، أريد فقط الرحيل من هنا و أنت تريد حسابك
    Tens a certeza que não Queres o boneco? Open Subtitles يا، أنت متأكّد أنك لا تريد تلك الدميه متحركه الرأس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus