"queria saber o" - Traduction Portugais en Arabe

    • أراد أن يعرف
        
    • أود أن أعرف ما
        
    • يريد معرفة
        
    Ele queria saber o que perguntaram os polícias. Open Subtitles لقد أراد أن يعرف عن أي شيء سألني الشرطيان
    queria saber o que aconteceu ontem. Open Subtitles لقد كنا... لقد أراد أن يعرف ما الذي حصل البارحة.
    Bom, estou a ver que tem muitos caixotes. queria saber o que contém cada um... Open Subtitles أرى بأن لديكِ عدد لا بأس به من الصناديق أود أن أعرف ما الذي بداخل كل منهم
    queria saber o que se passa. Open Subtitles أود أن أعرف ما هو الخطأ.
    Ele era um aprendiz e queria saber o quanto os lutadores treinavam, o que comiam, o quanto corriam, tudo. Open Subtitles هو كان طالب , يريد معرفة كم المقاتلون يتدربون , ماذا يأكلون , كم من الأميال يركضون أراد معرفة كل شيء
    E ele queria saber o que havia de fazer. Open Subtitles و كان يريد معرفة ماذا يفعل معها
    queria saber o que é que ela lá fazia. Open Subtitles أراد أن يعرف ما كانت تفعل هُناك.
    queria saber o que é justo. TED أراد أن يعرف ما هو العدل.
    Ele queria saber o que estava a fazer. Open Subtitles أراد أن يعرف ماذا أفعل.
    Eu queria saber o que Deus espera De mim como pai. Open Subtitles أود أن أعرف ما هو دورى كأب
    Ele... queria saber o grau da sua desidratação em relação aos outros detidos. Open Subtitles إنّه... يريد معرفة مستوى الجفاف بجسمه مقارنة بالسجناء الآخرين.
    Imaginemos que o Jack Nicholson decide que queria saber o que é que as pessoas pensam verdadeiramente sobre ele. Open Subtitles دعونا نقول أن "جاك نيكلسون" يقرر أنه يريد معرفة ماذا تفكر الناس به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus