"queria ver se" - Traduction Portugais en Arabe

    • أردت أن أرى إذا
        
    • أردت أن أرى إن
        
    • أردت أن أرى ما إن
        
    • أردت التأكد
        
    • أردت رؤية إذا
        
    • أردت أن أرى اذا
        
    • أردت أن أعرف إن
        
    • أردت معرفة إذا
        
    - Eu queria ver se você ainda se encaixa. Open Subtitles فقط أردت أن أرى إذا كانوا مازالوا على مقاسى
    Além disso, eu queria ver se havia mais alguma coisa nas notas de pesquisa que pudesse ajudar. Open Subtitles أردت أن أرى إذا كان هناك أي شيء أكثر من البحث في الملاحظات التي قد تساعد.
    queria ver se arranjava uma entrevista. Open Subtitles أردت أن أرى إن كنت أستطيع أن أحصل على مقابلة
    queria ver se fiz um bom trabalho. Open Subtitles أردت أن أرى ما إن قمتُ بعمل جيد أم لا؟
    - queria ver se ela dormia. Open Subtitles أردت التأكد فقط من كونها نائمة. ما خطبها؟
    Eu sei que parece maluquice, mas queria ver se ele parecia um homem que pudesse ter assassinado a mulher. Open Subtitles حسنا، أعرف يبدو جنوني لكن أردت رؤية إذا بدا مثل رجل يمكنه قتل زوجته
    Não, só queria ver se a fazia chamar-me Terry. Open Subtitles لا , في الواقع أردت أن أرى اذا استطعت أن أجعلك تنادينني تيري
    Apenas queria ver se precisava de alguma coisa. Open Subtitles أردت أن أعرف إن كنت تريدين شيئاً
    queria ver se estavas bem. Open Subtitles أردت معرفة إذا كنتِ على ما يرام
    queria ver se poderia passar por aqui e falar com a Tawney um minuto. Open Subtitles فقط أردت أن أرى إذا كنت أستطيع القدوم و التحدث لتاوني لدقيقة
    Phil, queria ver se me mentiria na cara. Open Subtitles فيل، أردت أن أرى إذا كنت ستكذب علي في وجهي
    queria ver se ainda tinha o jeito. Open Subtitles أردت أن أرى إذا كنت لا ازال لدى لمسة
    queria ver se ela descobria o que eu já sabia. Open Subtitles أردت أن أرى إن كان بوسعها معرفة ما أعرفه أنا بالفعل
    - Porque queria ver se conseguia. Open Subtitles لأنني أردت أن أرى إن كنت أستطيع خداعك ماذا ؟
    queria ver se estavas bem. Open Subtitles أردت أن أرى ما إن كنت بخير
    queria ver se ela e eu podíamos ser amigos, antes de me ir embora. Open Subtitles أردت التأكد من أننا سنظل أصدقاء . قبل أن أذهب
    Ótimo, pois queria ver se ainda estás a tratar disso. Open Subtitles لأنّني أردت التأكد من أنّك مازلت على رأس هذه القضية
    queria ver se conseguia voltar a ser inteiro, talvez até encontrar redenção. Open Subtitles أعتقد أنّي أردت رؤية إذا أمكنني جمع نفسي مُجددًا أو إيجاد خلاص
    queria ver se ele tinha ar de assassino. Open Subtitles أردت رؤية إذا بدا مثل رجل
    Eu queria ver se era realmente ele. Open Subtitles لقد أردت أن أرى اذا كان فعلا هو
    Eu só, sei lá, queria ver se estava bem. Open Subtitles لا أعرف، فقط أردت أن أعرف إن كنت بخير.
    A Cosima pediu-me para ver o crescimento de células tronco, mas eu queria ver se a Dyad as marcou, como marcaram os clones, então, fiz um teste de PCR. Open Subtitles لكنني أردت معرفة إذا كانت "دياد" قد وسمتهم كالمستنسخات. لذا قمت بفحصها. و...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus