O cerne da questão é, eu quero tornar-me presidente. | Open Subtitles | إنّ جوهر المسألة هو، أريد أن أصبح رئيس. |
quero tornar-me na pessoa que a minha mãe teria orgulho... | Open Subtitles | أريد أن أصبح الشخص الذي يمكن أن تكون أمّي فخورة به... |
quero tornar-me um cavaleiro, e ganhar a mão da princesa. | Open Subtitles | أريد أن أصبح فارساً وأفوز بيد الأميرة. |
Mas não quero tornar-me um desses fantasmas que acabam numa espécie de limbo sendo apenas um fardo aqueles que deixaram para trás. | Open Subtitles | لكنني لا أريد أن أصبح واحد من تلك الأشباح الذين ينتهي بهم الأمر إلى الضياع يصبحون ألم في المؤخرة لهؤلاء الذين يتركونهم خلفهم |
quero tornar-me num passageiro frequente. | Open Subtitles | أريد أن أصبح زبونا دائما |
Eu posso abdicar da minha posição na corte Qing, mas não quero tornar-me um oficial revolucionário. | Open Subtitles | يَمكن أن أتخلى عن منصبي في بلاط (كينغ)، لكنّي لا أريد أن أصبح مسؤول ثوري. |
Não quero tornar-me num mártir. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أصبح شهيدا |
- quero tornar-me humana. | Open Subtitles | أريد أن أصبح بشرية |
- Não, quero tornar-me um cavaleiro. | Open Subtitles | -لا ، أريد أن أصبح فارساً |