"quinta passada" - Traduction Portugais en Arabe

    • الخميس الماضي
        
    • الثلاثاء الماضي
        
    • الخميس الماضى
        
    quinta passada, entre as 7 e as 11 da manhã, - onde estavas? Open Subtitles في الخميس الماضي بين الساعة 7.00 و11.00 صباحًا، أين كُنتَ؟
    A verificar as câmaras do Beemer da quinta passada, a verificar as matriculas no registo de funcionários. Open Subtitles أنا أبحث في لقطات بيمر من يوم الخميس الماضي الإحالة المرجعية ، لوحات ترخيص مع سجلات موظفين دائرة النقل
    - Mas depois, na quinta passada, o Sr. Ackroyd ficou impaciente e disse que o noivado tinha de ser anunciado nesse fim-de-semana. Open Subtitles و لكن بعدها في الخميس الماضي فقد السيد "آكرويد" صبره و قال أن الخطوبة يجب أن تعلن في عطلة نهاية الإسبوع
    Vento do nordeste a 114 km/h ao entardecer de quinta passada. Open Subtitles عاصفة قوية ضربت بسرعة 71 ميل بالساعة يوم الثلاثاء الماضي
    - Na quinta passada, as 4h. Open Subtitles الثلاثاء الماضي حوالي الساعة 4: 00
    Por isso pedi para fazer na quinta passada. Open Subtitles اعرف , لهذا السبب طلبت منكِ الخميس الماضى
    Sim, quinta passada. Open Subtitles نعم، الخميس الماضي.
    - Na quinta passada, à noite. Open Subtitles ليلة الخميس الماضي
    Não, foi na quinta passada. Open Subtitles كلا، لقد كان الخميس الماضي.
    O Elvis foi visto a comprar carne seca de peru no 7-Eleven em Yakima, na quinta passada, mas... isso não significa que ele ainda esteja vivo. Open Subtitles لقد شوهد (إلفيس بريسلي) يشتري شطيرة ديك رومي... في مطعم (سيفن إليفن) في (ياكيما) الثلاثاء الماضي ولكن ذلك لا يعني أنه لا يزال علي قيد الحياة!
    Tanya, pedi para fazer isso quinta passada, lembra-se? Open Subtitles (تانيا) لقد طلبت منكِ فعل هذا الخميس الماضى أتتذكرين ؟
    É, quinta passada, foi um... Open Subtitles اجل , الخميس الماضى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus