Meu rabo de rato da sorte! Exatamente onde o deixei! | Open Subtitles | ذيل الفأر الذى يجلب الحظ لقد تركته هنا بالفعل |
Aquela do rabo de cavalo comprido. Aquela das calcinhas azuis. | Open Subtitles | ذات ذيل الحصان الطويل، تلبس ذلك البنطال الأزرق |
As crinas do rabo de um cavalo são muito fortes e macias. produzem um som encantador. | Open Subtitles | لانه قوي , ذيل الحصان قوي وكذلك ناعم وهذا مناسب لأنه عندما تضع القوس على الأوتار |
Mas não tirava os olhos do rabo de uma miúda. | Open Subtitles | ولكنه مع ذلك كان يحدق فى مؤخرة أحدى الفتيات. |
Consigo atingir o rabo de um rato a 36 jardas. | Open Subtitles | أستطيع إصابة مؤخرة جُرَذ من على مسافة أربعين ياردة |
É melhor do que o rabo de cavalo que costumas usar. | Open Subtitles | أفضل من ذيل الحصـان الذي تفعليــه دائمــاً |
Não vou espetar alfinetes no rabo de nenhum burro. | Open Subtitles | انا لن ألعب لعبة وضع ذيل الحمار مكانه |
De rabo de cavalo. Loira. Com olhos grandes. | Open Subtitles | ذات تصفيفة شعر بمظهر ذيل الحصان و شقراء ، ذات عينين كبيرتين. |
Agora só tens um ex-presidiário de rabo de cavalo entre as pernas, por isso está tudo bem. | Open Subtitles | الآن لديكِ مجرم سابق واحد صاحب ذيل الفرس بين رجليكِ إذا كل شيء بخير |
Adoro o teu rabo de cavalo. E essa barba de pirata. | Open Subtitles | أحب ذيل الفرس خاصتك ولحية القراصنة الصغيرة تلك |
Pois, quando o fizeram, não pouparam o rabo de cão. | Open Subtitles | أجل، عندما صنعاه والديه لم يقوموا بإضافة ما يكفي من ذيل جرو الكلب |
A não ser que esse seja o maior rabo de cavalo do mundo. | Open Subtitles | إلا أن يكون هذا أكبر . حصان ذيل في العالم |
Não te preocupes, deve ter-se engasgado com o rabo de camarão. | Open Subtitles | لاتقلق ، ربما لديهِ ذيل قريدس ملتصقٌ في حنجرتهِ |
Quero ser uma velha com cabelos brancos longos num rabo de cavalo. | Open Subtitles | اريد ان اكون سيدة مسنة مع شعر طويل بني و مثل ذيل الحصان |
Não apalparei nenhum rabo. O rabo de ninguém. | Open Subtitles | لن أمسك بمؤخرة مسنّة، أعني لن أمسك بأي مؤخرة |
Aquele não sou eu. Usei o rabo de um duplo. | Open Subtitles | إنه ليس أنا حقيقية لقد استخدمت مؤخرة مثيرة |
A técnica dela é tão fabulosa, que é como se tivesses posto pele de rabo de bebé na cara. | Open Subtitles | تقنيتها رائعة جداً هذا ما يشعر به وجهك كما لو أنه بالفعل تم تطعيمه مع جلد مؤخرة طفل |
Tens 16 anos e uma pele como o rabo de um bebé. Não há nada para arranjar. | Open Subtitles | عمرك 16, لديكي بشرة مثل مؤخرة الطفل ليس هناك شيء للتزيين |
Vais ter de esgravatar o rabo de alguém | Open Subtitles | لفعل الأشياء الواجبة علينا يجب ان تلمس مؤخرة أحدهم |
Com a cabeça lisa como o rabo de um bebé, podemos excluir trauma na cabeça. | Open Subtitles | رأسه ناعمة كمؤخرة طفل لا يوجد نتوئات فيمكننا استبعاد إصابة الرأس |
É só um anormal furioso com rabo de cavalo que nos tem seguido por todo o mundo. | Open Subtitles | فقط أحمق غاضب بذيل حصان كان يتعقبنا في كل أنحاء العالم |