O Homem Radioactivo tem a famosa frase "Para cima e átomo!", com "átomo" escrito Á-T-O-M-O, num trocadilho delicioso. | Open Subtitles | على سبيل المثال، الرجل المشع لديه جملته المشهورة: أعلى وذرة وبالتهجئة : |
Bom, entre os dois, lemos todos os 814 números do Homem Radioactivo. | Open Subtitles | بيني وبينك نحن قرأنا جميع أعداد الرجل المشع الـ 814 |
- Estas mulheres não morreram devido a um isótopo Radioactivo na água. | Open Subtitles | هاتان المرأتان لم تموتا بسبب تسرب عنصر مشع إلى مياه شربهما. |
Então, havia um isótopo Radioactivo na cadeira de Diane Sidman. | Open Subtitles | اذا كان هناك نظائر مشعة على مقعد ديان سيدمان |
Isótopos filha é o que é deixado para trás depois do isótopo Radioactivo se deteriorar. | Open Subtitles | بنات النظائر هي ما بيقى عندما تختفي النظائر المشعة |
Refugiem-se nas montanhas acima do ambiente Radioactivo. | Open Subtitles | ..التوجه للأعلى في الجبال فوق الإشعاع المحيط و وفجاة تختفى |
Então devem saber que Hollywood planeia fazer um filme sobre o Homem Radioactivo. | Open Subtitles | أفترض بأنكم تعرفون .. أن هوليوود تخطط لصناعة فيلم رئيسي حول الرجل المشع |
Um estúdio de Hollywood decidiu rodar o Homem Radioactivo aqui em Springfield. | Open Subtitles | على أية حال، استوديوهات هوليوود ..قررت تصوير فيلم الرجل المشع هنا في سبرنقفيلد |
Só queriam contar uma história, uma história sobre um homem Radioactivo. | Open Subtitles | كانوا فقط يريدون عرض قصة قصة عن الرجل المشع |
É Radioactivo o suficiente, para apenas rastrearmos o ar que se está a deslocar pelos seus pulmões. | Open Subtitles | إنه مشع بم يكفي لنا لمراقبة الهواء المار برئتيك |
Quando o plutónio se reprocessa para criar material para bombas... emite um gas radioactivo: o kripton-85. | Open Subtitles | حسنا سيدى البوتونيوم هوه ماده مخصصه لصنع قنبلة نوويه انه يشع غاز مشع يسمى كريبتون 85 |
Pois, quase a ser morta por um urso Radioactivo do inferno? | Open Subtitles | بلي , كنا علي وشك أن ننهش حتي الموت بواسطة دب مشع من الجحيم انه لمثير جدا |
Hoje, trabalhamos com os miúdos como se fossem lixo Radioactivo. | Open Subtitles | اليوم، أنت تتعامل مع الأطفال بحذر .كأنهم نفايات مشعة |
Pôr um gato numa caixa, e colocar um recipiente de gás venenoso... activado pela deterioração de... um átomo Radioactivo, e fechar a caixa. | Open Subtitles | ضع قطة في صندوق أضف علبة غاز سام منشط بمواد مشعة واغلق الصندوق |
Isso é o material Radioactivo que deixamos na caixa do Instituto Sagan na Cimmeria. | Open Subtitles | هذة مادة مشعة تركناها نحن . فى صندوق فى معهد ساجن فى مدينة سيميريا |
Confirmaram a composição do material Radioactivo. | Open Subtitles | لقد قاموا بالتأكيد على وجود المواد المشعة |
Utilizando isótopos de carbono Radioactivo que prevalecem no champanhe, posso determinar o ano da colheita. | Open Subtitles | بإستخدام نظائر الكربون المشعة السائد في الشمبانيا، يمكنني تحديد الفترة. |
O contraste Radioactivo que dei trabalha com a sua tomografia para converter os caminhos neurológicos em código binário. | Open Subtitles | الإشعاع المُعاكس الذي اعطيتها إياه للتو يعمل مع الأشعة السينية للتصوير المقطعي لتحويل مساراتها العصبية إلى رمز ثنائي |
Disse-lhe porque é que transportava material Radioactivo? | Open Subtitles | أقال لك لماذا كان ينقل موادا إشعاعية ؟ |
Quem o não seria, a viver neste inferno Radioactivo há tantos anos? | Open Subtitles | من لم يصبح كذلك من العيش في ذلك الجحيم الإشعاعي لكل تلك السنوات ؟ |
Parece que o uso desta tecnologia pode tornar alguém ligeiramente Radioactivo. | Open Subtitles | يبدو أن استخدام هذه التقنية قد يجعل المرء مشعاً قليلاً. |
"Embora o laboratório fosse palco de uma pesquisa de fusão nuclear, não havia material Radioactivo e não existe o risco de contaminação." | Open Subtitles | بالرغم من أن المختبر كان الموقع من بحث الإنشطار النووي لم يكن هناك مادّة مشعّة ولا خطر التلوّث |
Localizei 500 Rads de material Radioactivo 7 ,5 Kms a oeste. | Open Subtitles | حددت موقع 500 راد من المواد الإشعاعية على بُعد 5 أميال غرباً |
As provas indicam que foi dado às crianças leite com iodo Radioactivo. | Open Subtitles | أظهرت الأدلّة أنّ الأطفال تلقوا حليباً مع اليود المشعّ. |
Só porque os tipos que te marcaram pararam não muda o facto de seres Radioactivo. | Open Subtitles | فقط لان الناس الذين احرقوك مستريحين لايغير حقيقة انك مازلت مشعا |
A criação de um isótopo Radioactivo altamente reagente obriga à alteração da estrutura atómica do material original. | Open Subtitles | إنّ إنتاج عنصر مشعّ بدرجة عالية يتطلّب تغيير التركيبة الذرّية للمادة الأساسية |
Temos uma perna direita parcialmente decomposta, que tem vestígios de sal Radioactivo, e, muito provavelmente, vem da sua zona. | Open Subtitles | لدينا ساق يُمنى مُتحللة جزئياً التي لها آثار ملح مُشع عليها وهي على الأغلب من منطقتك |
Praticamente Radioactivo. | Open Subtitles | مُشعّ عملياً. |